论文部分内容阅读
这两个名字所代表的是毫不相干的两个人,她们之间的共同之处也许只有两点:(一)她们都是女性;(二)她们在英国都很出名。芭芭拉·卡特兰德的名字在英国稍能识字的人,尤其是妇女就都熟悉,因为她是一位多产的女作家。到目前为止,她已写过二百多部小说,此外还有历史人物传记,有关保养身体的书等等。现在世界上大约同时有四千五百万或四千六百万册她的著作在流传,因此人人都知道她的名字也就不奇怪了。她的作品虽然多,流传虽然广,但是在文学上的价值如何却不能肯定。她所写的小说主题往往是谈情说
These two names represent two unrelated people. There may be only two things in common between them: (1) They are all women; (2) They are famous in the UK. Barbara Cattleland’s name is literate in Britain, especially women are familiar, because she is a prolific woman writer. So far, she has written more than two hundred novels, in addition to historical biographies, books on body care and so on. It is no surprise that everyone knows her name now that there are about 45 million or 46 million copies of her book circulating in the world at the same time. Although her works are numerous and widely circulated, her literary value can not be affirmed. Her novel themes are often talkative