【摘 要】
:
翻译是一种跨语际间的交流活动,本身就存在着文化差异,而中医药翻译是专业知识与翻译技巧的高度结合。由于专业翻译人员的短缺,造成中医药翻译参差不齐。旨在通过一些具体实
论文部分内容阅读
翻译是一种跨语际间的交流活动,本身就存在着文化差异,而中医药翻译是专业知识与翻译技巧的高度结合。由于专业翻译人员的短缺,造成中医药翻译参差不齐。旨在通过一些具体实例,达到规范专业术语英译的目的,最终使中医尽快走向世界。
Translation is a cross-lingual communication activities, there are cultural differences in itself, and Chinese medicine translation is a combination of expertise and translation skills. Due to the shortage of professional translators, the Chinese medicine translation is uneven. Through some concrete examples, it aims to achieve the purpose of regulating the translation of technical terms in English and eventually to make Chinese medicine go to the world as soon as possible.
其他文献
孤独症也称自闭症(Autism),是一种广泛性发展障碍,以严重的、广泛的社会交往和沟通技能的损害以及刻板的行为、兴趣和活动为特征,其患病率近年呈逐步上升趋势,已引起社会的广
本文以研究影响乒乓球技术打法演进的主要因素为内容,运用文献资料法、专家问卷法等研究方法,从乒乓球的制胜因素、器材工具和乒乓球规则的修改等方面出发,全方位、多层次、
中国自古以来,“家”为国人提供物质支持和精神依靠,是文化的象征和社会的基本组成细胞。在中国的传统文化当中,“家族文化”是最为悠远和深厚的。进入20世纪以来,以探讨家族
随着我国市场经济的飞速发展和社会文明的不断进步,法律公正日益成为人们不懈追求的目标。而司法活动正是保障法律公正的最后一道关口。在审判的整个过程中,案件进入法院审理
将苯乙烯-乙烯/丁烯-苯乙烯嵌段共聚物(SEBS)应用于乙烯-醋酸乙烯共聚物(EVA)发泡材料中。发泡体系确定为偶氮二甲酰胺(AC)/过氧化二异丙苯(DCP)。讨论了发泡时间及发泡温度
党的十七大报告对垄断行业改革有明确要求:“深化垄断行业改革,引入竞争机制,加强政府监管和社会监督。”当前,在关于垄断行业改革的讨论中存在不少似是而非的观点,有的观点
1996年刑事诉讼法对卷宗移送制度的改革,是在未充分考虑刑事诉讼制度之基本原理的情况下,进行的一次失败的尝试。不仅改革的预期效果未能实现,而且还带来很多在改革之初始料
托马斯·希尔是环境美德伦理学领域里举足轻重的人物,其主要的环境美德理论思想是“恰当的谦逊”理论。“恰当的谦逊”是衡量事物重要性的一种态度,它要求人们承认“没有知觉
面对激烈的行业竞争以及由传统的通道业务向资产管理业务的转型,证券公司需要对现有的投资产品及相关服务进行创新。为更好的创新,证券公司必须对投资者投资行为的特点进行分