论文部分内容阅读
在史书中,沐浴总是与“斋戒”、“更衣”连在一起,放在皇帝登基、臣属朝见、祭祀庆典等重大活动之前,以体现庄重肃穆,堪称古代中国人政治生活中的大事之一。古人对洗澡这事,似乎从政治上抓得比较紧,生活上抓得比较松。比如《太平御览》引自《汉书》的“汉律,吏五日得一休沐,言休息以洗沐也”。那是说汉代规定官吏们工作五天、“休沐”一天。休息日与洗澡紧
In history books, bathing is always linked with “fasting” and “changing clothes”, before the emperor’s ascension, vassalism and sacrificial ceremonies and other major activities, in order to reflect the solemnity of the ancient Chinese people One of the great things in life. The ancients took a bath this matter, it seems that the political grip is tight, life is more loosening. For example, “Tai Ping Yu Lan,” quoted from the “Han” “Han law, officials on the 5th had a Hu Mu, saying rest to wash Mu ”. That is to say the Han government officials work five days, “Hugh Mu ” a day. Rest days and take a bath tight