古文今译——一堂五年级作文指导课

来源 :语文建设 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zj149099548
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前的语文课有一个普遍毛病,就是假。往大的方面说,如教师拙劣的自我表演,空洞和贴标签似的升华,以及不着调的语言。往小的方面说,如让人眼花缭乱的PPT和各种声光设备,学生朗诵腔十足的诵读,老师堆起来的假笑。这样的语文课误国误教误人,因此有识之士大声疾呼,呼唤"真语文课""真语文人""真学语文""真爱语文"。那么什么样的语文课才是"真语文课"?在今年5月语文出版社与《教育》杂志社联合主办的第四届全国小学语文教学论坛上,特级教师贾志敏上了一节展示课,这堂课没有课件,没有幻灯,没有音乐,没有画卷,但就是这样一堂课,不仅吸引了学生,也吸引了听课的老师,被公认为一堂好课。语文出版社社长、著名教育时评家王旭明先生听后感叹:"终于,听了堂真语文课!"这堂课到底是怎样的呢?本期我们把它整理刊发出来,供大家细细品味。贾志敏老师课后所作的报告《小学作文怎么教》,以及王旭明先生的评论《终于,听了堂真语文课》,都有助于老师们全面、深入地认识这堂课,我们也发表在这里。另外,听听教育的当事人——学生的心声,有助于我们对"真语文"的迫切性有一个清醒的认识,因此我们又配发了一名高三学生的文章——《还我们"原味"课堂》。呼唤"真语文",摒弃"假语文",是我们今后努力的方向。我们以后还将陆续刊发一些"真语文"课堂实录,请朋友们关注。
其他文献
以牛乳为原料,通过米曲霉的发酵降解乳糖,实验得出的米曲霉在牛乳中的最适培养条件为:接种量3%,温度28℃±1℃,装液量30mL/250mL,培养箱转速180r/min,发酵60h.在此条件下