论文部分内容阅读
编者按:
J·古哈是加拿大魁北克大学切库提米分校地球科学教授。为执行加拿大国际开发署对华合作项目,多次在贵州省工作。他还是有成就的摄影爱好者、诗人,多次在本国及印度等其他国家举行个人摄影展并出版摄影作品集,如《中华新貌》,受到国际好评。为保护贵州少数民族文化遗产,去年夏天,他和其他两位加籍教授作为志愿者在贵州对侗族的服饰和建筑进行考察。诗《午夜茶舍》和《贵阳的山山岭岭》均为他在贵州工作期间所作。
午夜茶舍
烛光在黑暗中闪烁,
光焰在轻轻跳动。
人们细声低语,
友谊的温暖,
一扫黑夜的寂寞。
山岭岿然,
万籁俱寂。
望着她端茶倒水,
百年依旧。
光焰悠悠颤动,
张张面孔
在黑暗中闪光。
乐声阵阵,
思绪滚滚,
越过黑暗,
飘飘忽忽。
我环顾四周,
但见啜饮“乌龙”的人们,
脸上都挂着友谊的真诚。
我们正接受传统的演示,
带着梦和思,
面对跳动的光焰,
看茶盅斟满盈。
透过这低声细语,
透过这黑暗中的光柱,
萌发了一个感悟:
传统的力量,
维持着我们文明的鲜活。
为了进步,
现在需要拥抱过去
2001年3月28日写于贵阳
(苗在芳译)
贵阳的山山岭岭
天幕恢恢,
云海凝重,
铅青中一抹粉红
轻轻游弋,
拂摸着贵阳的山影。
你在地壳激荡中崛起,
已巍然屹立好多个世纪。
无声无息,
注视着历史,
无怨无仇,
看王朝、政权兴衰起落。
金戈铁骑匆匆而过,
无心留意你,
贵阳的山山岭岭—
沉默的哨兵。
是啊,多少诗人,多少画家,
歌颂过你的美丽。
将生命和尊严,
赋于你,永恒存在的你,—
贵阳的山山岭岭。
你高兴地目睹了,
多民族的融合。
苗、侗、汉……,
各民族保持了信仰和传统。
你还在静静地目睹着,
生活方式的变化:
摩天楼取代了简陋的住房。
而你傲然挺立,
从不随波逐流,
几百万年如一。
你以你的悄然存在,
使我们,—宇宙的匆匆过客,
在永无休止的生活大潮中,
享受美的宁静、静的安逸。
2002年6月22日于贵阳
(苗在芳译)
J·古哈是加拿大魁北克大学切库提米分校地球科学教授。为执行加拿大国际开发署对华合作项目,多次在贵州省工作。他还是有成就的摄影爱好者、诗人,多次在本国及印度等其他国家举行个人摄影展并出版摄影作品集,如《中华新貌》,受到国际好评。为保护贵州少数民族文化遗产,去年夏天,他和其他两位加籍教授作为志愿者在贵州对侗族的服饰和建筑进行考察。诗《午夜茶舍》和《贵阳的山山岭岭》均为他在贵州工作期间所作。
午夜茶舍
烛光在黑暗中闪烁,
光焰在轻轻跳动。
人们细声低语,
友谊的温暖,
一扫黑夜的寂寞。
山岭岿然,
万籁俱寂。
望着她端茶倒水,
百年依旧。
光焰悠悠颤动,
张张面孔
在黑暗中闪光。
乐声阵阵,
思绪滚滚,
越过黑暗,
飘飘忽忽。
我环顾四周,
但见啜饮“乌龙”的人们,
脸上都挂着友谊的真诚。
我们正接受传统的演示,
带着梦和思,
面对跳动的光焰,
看茶盅斟满盈。
透过这低声细语,
透过这黑暗中的光柱,
萌发了一个感悟:
传统的力量,
维持着我们文明的鲜活。
为了进步,
现在需要拥抱过去
2001年3月28日写于贵阳
(苗在芳译)
贵阳的山山岭岭
天幕恢恢,
云海凝重,
铅青中一抹粉红
轻轻游弋,
拂摸着贵阳的山影。
你在地壳激荡中崛起,
已巍然屹立好多个世纪。
无声无息,
注视着历史,
无怨无仇,
看王朝、政权兴衰起落。
金戈铁骑匆匆而过,
无心留意你,
贵阳的山山岭岭—
沉默的哨兵。
是啊,多少诗人,多少画家,
歌颂过你的美丽。
将生命和尊严,
赋于你,永恒存在的你,—
贵阳的山山岭岭。
你高兴地目睹了,
多民族的融合。
苗、侗、汉……,
各民族保持了信仰和传统。
你还在静静地目睹着,
生活方式的变化:
摩天楼取代了简陋的住房。
而你傲然挺立,
从不随波逐流,
几百万年如一。
你以你的悄然存在,
使我们,—宇宙的匆匆过客,
在永无休止的生活大潮中,
享受美的宁静、静的安逸。
2002年6月22日于贵阳
(苗在芳译)