【摘 要】
:
在语言的接触中,外来的成分进入汉语之后形成了具有汉语自身特点的成分,但是语言间的成分不是一一对应的,于是在汉语中产生了很多的外源类词缀。在汉语的语言环境中,外源类词
论文部分内容阅读
在语言的接触中,外来的成分进入汉语之后形成了具有汉语自身特点的成分,但是语言间的成分不是一一对应的,于是在汉语中产生了很多的外源类词缀。在汉语的语言环境中,外源类词缀的发展也因为他们之间内部的不同而有不同的发展,正确认识这些不同对于使用这些类词缀,解释语言中的具体使用具有重要的指导作用。
In the process of language contact, the foreign elements enter the Chinese language to form the elements that have Chinese characteristics. However, the components of the languages do not correspond to each other. As a result, many foreign-related affixes are produced in the Chinese language. In the Chinese language environment, the development of foreign affixes also has different development due to the differences among them. A correct understanding of these differences is of great guiding significance for using these affixes and explaining the specific use in languages.
其他文献
目的:观察不同剂量三七微粉对不稳定性心绞痛(UA)的临床疗效,探讨其可能的作用机制, 并为微粉中药临床应用提供研究范例及参考资料。方法:①临床研究:入选 UA 患者120例,随机分
<正>大天鹅,又称白天鹅或鹄,是一种大型游禽,也是一种水禽,通常在浅水中栖息,属于雁形目鸭科天鹅属,分布在北欧、亚洲北部,越冬在中欧、中亚及中国等地。中国是大天鹅越冬主
郭林气功是通过“调心、调息、调身”达到“强身健体”防癌治病的目的,其基本要领是“松静”、“自然”通过放松入静,疏通经络调和气血,变百病丛生为百病消;通过按摩功法,激发
<正>护理安全是指在实施护理的全过程中,患者不发生法律和法定的规章制度允许范围外的心理、机体结构或功能上的损害、障碍、缺陷或死亡。如何更好的实施护理安全文化,做好临
中国花鸟画历史悠久源远流长,在中国绘画史上有着十分独特的地位,从新石器时代就已初见端倪,中国花鸟画所描绘的是生机勃勃并富有动感的生灵,在描绘这些物象的同时,艺术家们
城市不是孤立、封闭的个体体系,借助现代化交通工具、通达的综合运输网,以及高度发达的信息网络,发生与发展着城市个体之间的内在联系,共同构成一个相对完整的城市"集合体",
禽流感(Avian Influenza,AI)是由禽流感病毒(Avian Influenza Virus,AIV)引起的一类对禽类急性高度接触性的传染性综合征,给我国养禽业巨大的经济损失,同时也对人类健康与安
<正>我们对"高等研究"的理解是既立足于现存学科而又超越之。当今的社会科学各学科固然都是西方的舶来品,但它们已经积累了大量的理论和经验研究;在今天的全球化世界现实之下
<正>萨克斯管作为一种介于木管与铜管之间的特色乐器,音色丰富、轻柔而富有戏剧性,能发出极有个性的奇妙的声响,既能表现现代流行风格的音乐作品,也能表现传统经典音乐作品,
这些年,各种升学复习资料大量传播,在方便教学的同时也造成负面的影响。一些错题被反复复制,影响面较大。下面列举传播最广的四种典型错题,供同行们参考。 1 把圆盘衍射与圆