论文部分内容阅读
瑞光寺位于苏州盘门内。据宋范成大《吴郡志》卷三十一记载:“瑞光禅院在吴县西南旧普济院。宜(和)、政(和)间朱勖建浮图十三级,靖康焚毁。淳熙十三年,寺僧重葺,稍复旧观”。当时,寺塔改为七级,名瑞光寺塔。该寺屡遭焚毁,又屡经修葺。现今的瑞光寺殿宇是清代重建的,只有塔是宋代的建筑。塔是由梵文“Stupa”窣堵坡的音译简化而来,“窣堵坡”在印度的原义是“坟墓”。《魏书·释老志》载:“释迦生于周末,其卒也,门人积薪焚之,骨殖分散,大小如砾,弟子收置于瓶,建塔供奉”。这就是最初的塔。塔内供奉的遗骨称舍利,通常把释迦牟尼的遗骨称为佛舍利,佛舍利又有佛骨舍利和佛牙舍利的区别。后世僧人亡故,往往根据生前的地位建造墓塔,以贮藏骨烬。我国的古塔,是在汉代随佛教传入而出现的。它是印度的窣堵坡与我国汉代高层楼阁两种建筑形式相
Ruiguang Temple is located in Suzhou Panmen. According to Song Fan Chengda “Wu Junzhi” volume thirty-one records: “Ruiguang Temple in Wuxian County, southwest of the old Puji Institute. Should (and), government (and) Zhu Jian build map thirteen, Jing Kang burned. Heavy repair, slightly old concept. ” At that time, the temple tower into seven, name Ruiguang Temple tower. The temple was repeatedly burned, but also repeated repair. Today’s Ruiguang Temple is rebuilt in the Qing Dynasty, only the tower is the Song Dynasty architecture. The tower was simplified by the transliteration of the Sanskrit Stupa, which is “grave” in India. “Wei Shu Lao Chi” contains: “was born in the weekend Sakya, its death also, the doorman plot salary burned, bone formation dispersed, the size of gravel, disciples received in bottles, building tower worship.” This is the first tower. Tower worship enshrined relics, usually the remains of the Buddha known as Buddha relics, Buddha relic Buddha’s relics and Buddha’s relic difference. Later monks died, often based on the status of their lives to build the tower, in order to store bone ember. The ancient pagoda of our country appeared with Buddhism in the Han Dynasty. It is the block of India and the high-rise palaces in our country, two forms of architecture