归化在“三”“九”及其倍数的汉译英中的体现

来源 :价值工程 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zcykf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以归化的翻译策略为中心,重点分析了汉译英的过程中,如果汉语中所包含的意义不易译出,那么汉译英时,应以归化为主。为了说明这一点,本文借用汉语中的“三”“九”及其倍数在表示夸张时的英译法来证明这一点。
其他文献
本文结合工程实例,介绍了大跨度连续梁悬灌施工三角挂篮的构造、设计、拼装和试验工艺。
近年来青年教师作为高校师资队伍中的新生代,其师德师风建设对高校培养德智体全面人才尤为重要,本文从师德师风建设的四个方面分析了青年教师师德师风建设的内涵,并提出规范措施
计算机辅助教学课件的制作过程一般比较复杂,但是一旦能够把课件精心制作出来,利用课件的多媒体技术可以完成动画仿真,实现课程预习、课上讲述、课后复习、习题的演练、以及随堂
主要对公路高陡边坡治理中预应力锚索抗滑桩的概况、施工准备、技术应用及注意事项进行了分析与探究。
文化障碍是中国学生阅读英语读物时的障碍之一。阅读课教师最直接的目的,就是向学生提供文化背景方面的相关信息,从而最大限度地降低阅读难度,最有效地提高阅读理解率。因此,
煤矿企业是我国的能源支柱产业,为推动国家发展,维护社会团结稳定起到了保障作用,但大多存在着粗放经营,管理水平落后等问题。本文提出矿井素质管理的概念,以不断提高矿井素质为矿
分析了公路工程路面路基施工的技术要点,并指出了其中应该注意的问题。
孔子是中国古代教育的第一人,反映在《论语》中的他的许多教育原则对当代高校学生教育管理工作起着积极的指导作用,有许多方面更是值得学生工作者在实际工作中予以借鉴。
新农村乡风文明的建设主体是农民,但是大学生村官制度的出现,使新农村乡风文明建设出现了新的积极因素,可以充分发挥大学生村官的作用,推进乡风文明建设。所以,肯定大学生村
新密煤田是全国15个重点商业煤基地之一,在其东部勘查中发现曲梁滑动构造,研究了该滑动构造的滑动面等特征,以及滑动构造的运动方向和滑移距离、形成机理,其研究成果对新密煤田东