一卢布(俄罗斯民间故事)

来源 :现代家教 | 被引量 : 0次 | 上传用户:elong_ctu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从前有一个铁匠,心灵手巧,勤劳朴实。养个儿子却是少有的懒汉,吃完睡,睡了吃。铁匠老了,他把儿子叫到跟前,说:“你一定要学会用自己的双手挣钱,哪怕挣一卢布也行。否则的话,我连一根生锈的铁钉也不留给你。” Once upon a time there was a blacksmith who was clever and industrious and simple. Raise a son is rare lazy, eat sleep, sleep eat. The blacksmith was old, and he called his son to the front and said, “You must learn to earn money with your own hands, even if you earn a ruble, otherwise I will not leave a rusty nail on it. ”
其他文献
年轻猎手瓦根保,从山腰的树林空隙,窥视着刚刚离开的宿营地。老塔坦达(宿营地长)瑞莫日根,拂晓时分就出猎了。只剩下卡索迪一个人在那里忙碌。他把吊锅刷好,挂在桦树皮搭成
《一千零一夜》——《天方夜谭》、《阿拉伯之夜》。 《啥姆雷特》——《王子复仇记》。 《吕西安·娄万》——《红与白》。 《伪君子》——《达尔杜弗》。 《心》——《爱
每天清晨,在小店开门之前,扎依提·迈哈苏姆都要给一乞丐施舍两毛钱。这乞丐定时定位地出现在他的糖果店旁位于十字路口热闹的一侧,已有七个月了。七个月来,迈哈苏姆的施舍
在西欧各国的人名中,有的音节既非名,又非姓,而是贵族出身的标记,如法国人姓前用“特”,西班牙人姓前用“德”,德国人姓前用“封”,荷兰人姓前用“梵”,英国人姓前用“劳特
盲流村。通路狭窄,弯弯曲曲蜂巢般密集的房屋高高低低、歪歪斜斜就象这里的居民一样形形色色、五花八门。从低矮房屋的烟囱里冒出来的炊烟饱含着生活的气息,象冲破了囚笼似
同样的收入,同样的人口,其生活水平却不一样。这里撇开某些人因超前消费、荒诞消费以致拉大消费差距不谈,只说各人在“买”字上下的工夫不同,其支出差距就会不一样。 “卖”
退休工作者阿盖耶夫来到1941年他做地下工作的村镇。那年的一个雨夜,他因叛徒出卖,被拉到一个矿坑边枪毙,却万分侥幸地活了下来。那时有位女同志也被捕了,她死了吗?是他把她
试想你正住在100年前底特律的巴格利大街。1896年6月4日凌晨2时,铁器敲击砖石的声响将你从床上拽起又拖进夜幕中。你睡眼惺松地来到噪音震耳、烟尘弥漫的巴格利大街58号后院
我宿舍的墙上,挂着一杆猎枪。它,就是托比亚斯先生的。那时,我来联邦德国刚刚三个月,一直想租一间房子住。虽然在大学注了册,但要等到一年半以后,才能分配给我学校的房子。
干香菇是新鲜香菇经晾晒或烘烤加工而成的一种干制菌类蔬菜. Dried mushrooms are fresh dried mushrooms dried or roasted and processed into a dry fungus vegetables.