【摘 要】
:
4月21日,美国立新世纪公司在香港举办隆重的表彰大会,表彰2004年11月至2005年3月业绩优异的经销商。来自世界各地的经销商代表6000多人参加了会议。在会上,A-TEAM博冠体系亚
论文部分内容阅读
4月21日,美国立新世纪公司在香港举办隆重的表彰大会,表彰2004年11月至2005年3月业绩优异的经销商。来自世界各地的经销商代表6000多人参加了会议。在会上,A-TEAM博冠体系亚太地区领袖简志义(BLANDOKAN)荣升皇家钻石总裁,受到了公司的隆重表彰。22日,博冠体系举办“2005中国直
April 21, the United States legislature New Century held a grand awards ceremony in Hong Kong, in recognition of the outstanding performance of dealers from November 2004 to March 2005. Over 6,000 dealers representing dealers from all over the world attended the conference. At the conference, BLANDOKAN, the leader of A-TEAM’s Boshan system in Asia Pacific, was promoted to president of Royal Diamond and was praised by the company. On the 22nd, Bo crown system held "2005 China straight
其他文献
思想品德课是中学生的一门必修课,也是长期以来中考的一门必考课,要让学生学好它,考好它,教师平时必须加强对学生思想品德教学过程中思维能力的培养。
The criticism of arbitrariness of language has exist for a long time. A number of linguists studied this character of language in many aspects and held differen
盘点2004中国会展业,是我们为之雀跃而自豪的一年。当CCPIT的副会长高燕开启中美会展业合作大门;当CEFCO论坛以国际会展论坛呈现在我们面前;当陈若薇以UFI亚太区主席自动升
目的:羟乙基淀粉(HES)对大耳兔腹部大手术术后早期肠系膜微血管清蛋白(ALB)渗漏的影响,为防止腹部大手术术后早期微血管ALB渗漏提供理论依据。方法:取大耳兔18只,随机分为对
摘要:本文借用福柯的权力话语理论,通过对《简·爱》不同译本的个案分析,论证译本不仅仅取决于译者的语言知识,还在很大程度上取决于特定时代的权力话语。论文指出正是当下的权力话语左右着译者的翻译策略,影响着译文中的语言表达和对原文中文化问题的处理,即不同时代的文学译本不再是单纯外国文学的引进,还透射出译者所处时代的权力话语的风云变换。 关键词:权力话语 意识形态 译文 翻译文化转向 中图分类号
一再版说明拙著《中古音论》(河南大学出版社2006年)出版近一年以来,其中所收的《1900—2006年上半年国内中古汉语语音论著目录》受到读者的欢迎和同行的重视,我陆续收到一些
一、引言一般时序逻辑电路的分析方法是利用触发器的激励方程,通过其特征方程式推导出电路的状志方程和电路的输出方程,然后再排出状态转移表和状态转换图[1][2]。总而言之,
曾志同志是杰出的无产阶级革命家,早年在闽东从事过游击武装斗争,为闽东苏区的创建和正名作出了突出的贡献。她曾经说过,“尽管我在闽东工作的时间不长,但所受的冤苦最多、处
To describe evisceration via superior temporal equatorial sclerotomy with preservation of the cornea as an alternative technique. Retrospective case series. Rec
1984年,21岁的年轻乡长张月批舍弃了让许多人羡慕的职位和前程,选择了艰辛而清贫的从警之路,成为新市镇派出所的一名普通民警。这一干就是24个寒来暑往。
In 1984, 21-year-