论文部分内容阅读
给予意义的动词"■(给)"的命令句在被间接引用时有两种形态,即"-■"和"-■"。这两个形态的选择取决于谓语行为所涉及的"下命令的人"与"语言行为的接受者"是否相同。而在汉语中,命令句的间接引用表达不会因此而改变。这种间接引用中动词形态的不规则现象导致韩语学习者对"-■"和"-■"的用法混淆不清。本研究从"下达命令的人""接受命令的人&q