论文部分内容阅读
《格萨尔》是我国藏蒙先民共创的一部说唱体长篇英雄史诗,它与蒙古族《江格尔》和柯尔克孜族《玛纳斯》并称为中国少数民族三大英雄史诗。诞生伊始,《格萨尔》史诗仅靠口耳相传的方式进行传承,后逐渐被以书面文字形式记录下来,并先后被翻译成多种国家和地区的语言,在世界范围内得到广泛传播。《格萨尔》史诗的翻译研究工作可大致归纳为族间翻译研究、汉译研究、外译研究与编译研究。