论文部分内容阅读
我国林学家、已故的林业部梁希部长,在开国初期,展开植树造林运动时,曾希望在不久的将来,中国将会出现“黄河流碧水,赤地变青山”的富强康乐景象。可是,现在三十多年过去了,由于人们对森林缺乏足够认识,毁林开垦、滥伐森林的现象依然存在,个别地区还很严重。不少社会人士呼吁,警惕“长江会变成第二条黄河”。这是有事实根据的,并非无稽之谈。森林破坏带来的恶果,革命导师恩格思早就指出:“……美索不达米亚、希腊、小亚细亚以及其他各地民族,为了想得到土地,把森林都砍完了。但是他们梦想不到,这些地方今天竟因此成为荒芜不毛之地,因为他们使这些地方失去了森林,也失去了积聚和贮存水分的中心”,在今天重温这段教导,是很有必要的。
In the very early days of the founding of the People’s Republic of China, Minister Liang Xi, the forestry and forestry minister of our country, once hoped that in the near future, there will be a prosperous and prosperous scene of “the Yellow River flowing clear water and the red mountains going green”. However, more than 30 years have now passed. Due to lack of adequate understanding of forests, deforestation and deforestation still exist, and some areas are still grave. Many people in the community urged that “the Yangtze River will become the second Yellow River.” This is factual basis, not nonsense. Engels, the revolutionary mentor, has long pointed out: “... Mesopotamia, Greece, Asia Minor and all the other ethnic groups cut their forests in order to obtain land, but they can not dream of these As a result, places have become barren and barren because of the loss of forests and the accumulation of water in these areas. ”Reviewing this lesson today is necessary.