论文部分内容阅读
5月18日,诺顿杀毒软件升级病毒库后,把微软简体中文Windows XP系统的关键系统文件当作病毒清除,造成用户重启后系统瘫痪。事件发生后,对于给用户造成的巨大损失,赛门铁克发表声明称“深表歉意”。5月23日下午举行的诺顿误杀WinXP事件的媒体答上,赛门铁克安全响应中心高级发展总监Vincent Weafer表示,目前工作重点是“帮助客户恢复系统和业务。后续问题在用户业务恢复之后再考虑。”观点◎当面对愈演愈烈的误杀风和误判风、面对给企业用户带来越来越多顾虑的“安全事故”时,我们不禁要问:IT生态链上互为竞争更互为合作的上下游厂商,能不能真正将企业用户利益放在第一位?要竞争更该有必要、有序的合作!◎对于一直在苦心经营企业品牌并希望建立百年老店的IT厂商来说,处理好一件危机可能会比平时做上一百件“好事”显得更有效果、更具价值。◎中国用户在这次事件中成为最大的受害者而又得不到合理补偿的根本原因,还是在于相关法律法规的缺失。拿受的损失来说,如何判定哪些损失是因为这次事件引起的?损失的大小如何评判?赔偿的标准是什么?一切至少在当前还没有答案。
May 18, Norton anti-virus software to upgrade the virus database, the Microsoft Simplified Chinese Windows XP system critical system files as a virus removal, causing the user to restart the system paralyzed. After the incident, Symantec made a “deep apology” to the user for causing huge losses. Vincent Weafer, senior director of development at Symantec Security Response, said at a press conference on the afternoon of May 23 that Norton was killed by a WinXP incident that the current focus was on “helping customers recover their systems and businesses.” Follow-up questions After the user’s business recovery Consider. “Point of View ◎ In the face of intensified manslaughter and miscarriage of justice, in the face of” safety accidents “that bring more and more concerns to business users, we can not help but ask: For the cooperation of upstream and downstream manufacturers, can the real interests of business users in the first place? To compete more necessary and orderly cooperation! ◎ Has been painstakingly run the enterprise brand and hope to establish a century-old IT vendors to Said that handling a crisis may be more effective and valuable than doing a hundred ”good things" as usual. ◎ The fundamental reason why Chinese users have become the biggest victims in this incident without proper compensation is due to the lack of relevant laws and regulations. How to determine the loss because of the incident? How to judge the size of the loss? What is the standard of compensation? At least for now there is no answer.