浅析英汉互译中文化意象的传递

来源 :科教文汇(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yanwang114
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉两种语言中不可避免地存在着文化差异。文化翻译的实质就是文化意象的翻译。本文试图从英汉互译的角度来分析和探索翻译过程中文化意象的传递问题。译者的文化态度和双语文化知识对英汉互译中文化意象的丢失和歪曲有着重要的关系。
其他文献
铜尘对工人健康的影响,国内外虽有文献报道,但有关铜尘对体内各脏器影响的实验研究,报道甚少.为了进一步弄清氧化铜粉尘对肺脏及各内脏器官的影响,特进行了此项研究,现报告如
目的探讨脉冲噪声对工人听力的影响及临床转归情况。方法检测410名锻造及冲压作业工人的听力损失情况并进行,临床治疗。结果锻压、冲压组高频听力损失阳性率分别为64.2%、65.9%;调
<中华人民共和国职业病防治法>(以下简称职业病防治法)自2002年5月1日起施行,标志着我国职业病防治工作已开始全面实施法制化管理,加快了我国职业卫生与国际接轨的步伐,为预
物理学科核心素养由物理观念、科学思维、科学探究以及科学态度与责任等组成,其中物理观念的培养是物理学科核心素养落地的重要基础.物理学和核心素养中的物理观念,包括时空
目的探讨氟接触对作业工人心功能影响.方法对110名氟作业工人和对照组进行尿氟、血压、心电图检查,并测定作业环境氟浓度.结果氟作业工人舒张压均值降低,心电图异常率显著高
<正>1研究目的改革开放以来,我国经济和社会得到飞速发展,对人才的需求也是急剧增长,人才问题日益突出。习近平总书记深刻指出,国家的强盛,归根到底必须依靠人才。博士作为我
会议
“语用”课堂存在一个共同问题是只关注“语用”之“技”,而非“语用”之“道”—“语用”主体获得“语用”核心素养的本质规律、根本路径等。“语用”之“道”不在“技术”,而