论文部分内容阅读
哲学家对诗学作品的情有独钟,在于诗人对更高的存在具有极其敏锐的倾听和感悟能力。伽达默尔的哲学诠释学旨在彰显诗学的“模仿”特征,强调诗人的写作并非主体性自由想象,而是诗人对至高无上的存在的顺从倾听,是诗人对所倾听到的声音的记录。无论着重倾听神性,如荷尔德林,或是意在倾听自然,如诗人歌德,他们倾听到的或是同一个东西,只是用不同的话语方式表述出来。他们的共性在于,感应在人之上那个更高的存在,并将人置于这个更高存在之下;这个存在并非逻辑推理或概念演绎能够抵达,只有感应和体验才能领悟和理解。
The fond love of philosophical works by philosophers lies in the poet’s ability to listen and comprehend extremely highly. Gadamer’s philosophical hermeneutics aims at highlighting the “imitation” feature of poetics, stressing that the poet’s writing is not a subjective free imagination, but a poet’s obedience to the supremacy of existence and listening to the poet’s voice record of. Whether focusing on the divine, such as Holderlin, or listening to nature, like the poet Goethe, what they hear or the same thing is only expressed in different discourses. Their commonality lies in sensing the higher being above man and placing the man in this higher being; this being is not logical reasoning or conceptual deduction that can only be reached, but only senses and experiences can comprehend and understand.