论文部分内容阅读
思想政治工作是我们党的优良传统,是我们党领导人民建设有中国特色社会主义的政治优势。我国的革命和建设事业,每前进一步,都离不开思想政治工作提供有力的思想保证。 今后十五年是承前启后、继往开来的重要时期,是全面实现第二步战略目标、向第三步战略目标迈进的重要时期,是形成比较完善的社会主义市场经济体制的重要时期,是关系到把一个什么样的中国带入二十一世纪的重要时期。在我们党和国家的发展史上具有深远意义的十四届五中全会审议通过的《中共中央关于制定国民经济和社会发展“九五”计划和2010年远景目标的建议》,是我国胜利迈向二十一世纪的宏伟纲领。《建议》要求必须把社会主义精神文明建设提到更加突出的地位。指出:“在建立
Ideological and political work is the fine tradition of our party and the political superiority of our party in leading the people in building socialism with Chinese characteristics. As far as our revolutionary and construction undertakings go further, we can not provide a strong ideological guarantee without ideological and political work. The next fifteen years will be an important period that will inherit the past and be open to the future. It is an important period for the full realization of the second-step strategic goal and the third-step strategic goal. It is an important period for the formation of a comparatively perfect socialist market economic system, What kind of China has entered an important period in the 21st century? The “Resolution of the CPC Central Committee on Formulating the” Ninth Five-Year Plan for National Economic and Social Development and the Vision for 2010 “reviewed and approved by the Fifth Plenary Session of the 14th Central Committee of the CPC that has far-reaching significance in the history of the development of our party and our country is the verdict for the victory of our country The grand program of the twenty-first century. The ”Proposal“ requires that the construction of socialist spiritual civilization must be brought to a more prominent position. Pointed out: ”In the establishment