形似与神似,求真与求美--从本体诗歌翻译理论的角度分析

来源 :电子科技大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong504
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本体诗歌翻译理论主要探讨译文与原文在形式与内容上的关系。译文与原文应该达到形似还是神似,译者应该求真还是求美,这是翻译界一直争论的话题。按照“形似与神似,求真与求美”的关系来分析江枫先生对艾米莉·狄金森的两首诗歌“暴风雨夜”和“篱笆那边”的翻译,可以看出,标点符号、遣词、诗歌的韵式和诗人的创作风格等方面体现了江枫译文的特点和风格:译文选词简单但富有张力,行文简约而内敛,与原诗风格颇似;但由于过于追求简约而稍显生硬和晦涩。总之,江枫的译文是形似与神似结合的典范,体现其“形似而后神似”的主张以及“简约而忠实”的风格,但并未完全实现“求真与求美”的完美结合。“,”The ontology of poetry translation theory focuses on the relationship between form and spirit of the translation work and the original work. Form similarity and spirit similarity, pursuit of truth and pursuit of beauty, which one is more important to a translator and his/her translation? The problem is a noticeable controversy among translation schools. This paper aims to discuss the relationship between form similarity and spirit similarity and that between pursuit of truth and pursuit of beauty. Moreover, the paper analyzes Jiang Feng’s translation of two poems by Emily Dickinson: Wild Nights and Over the fence. The analysis is conducted in terms of punctuation, choice of words, rhyme scheme, and writing style, etc. The conclusion is drawn as follows: Jiang’s translation usually prefers simple words with full tension; being concise and implicit, Jiang’s translation, resembles Dickinson’s original poems to much degree; but Jiang’s translation is a little bit rigid and inflexible to readers. In short, Jang Feng’s translation of Dickinson’s poetry is a fine example combing form similarity and spirit similarity, reflecting his proposal that “form similarity goes before spirit similarity”. His translation features conciseness and loyalty, but doesn’t arrive at the state of a perfect combination of pursuing both truth and beauty.
其他文献
摘 要: 在小学语文教学中,作文教学是一大难题,不少学生“谈文色变”。究其原因,主要是学生缺乏作文兴趣。学生若对作文产生了浓厚的兴趣,就会非常注重练笔写作,“作文难”的问题就可以找到解决的突破口。那如何激发学生写作兴趣,让学生爱上写作呢?文章就这一问题展开论述。  关键词: 小学语文教学 作文教学 写作能力培养  在小学语文教学中,作文教学是一大难题,不少学生“谈文色变”。究其原因,主要是学生缺乏
近年来,由于农村外出打工人员急剧增多,越来越多的孩子成为留守学生.如何对留守学生进行管理,本文提出了解决问题的几点办法.
目的:采用生物信息学的方法来分析冠心病相关的基因,通路,转录因子和miRNA.方法:从公共基因芯片数据库GEO下载冠心病基因表达谱数据,筛选出差异表达基因(DEGs),并对差异基因
“亲其师,信其道. ”我始终坚信,只有爱心、耐心和童心才能教育好孩子.长期在低年段做班主任的我,体会更是深刻.今年的我又再次成为一年级的班主任,一个全新的学校,所有的目
围绝经期综合征的绝经期是妇女一生中必经的生理时期,一般可以平稳度过,不需要治疗.家庭和社会都应当充分关怀和体谅处于这一时期的妇女,为她们创造一个充满爱意、充满理解、
目的:探讨垂体后叶素治疗咯血患者护理安全管理措施及临床意义.方法:选取2017年1月-2017年11月我院收治的64例咯血患者,均应用垂体后叶素治疗,随机分为观察组和对照组,每组各
农村孩子在上初中时能通过学习生物学科时,学到一些有关种植和养殖方面的知识,就能在今后从事农业生产时取到至关重要的作用。提高初中生物教学对种植和养殖知识的实用性变得
学生学习数学知识内容、解析数学问题案例、解决数学实际问题的过程,是一个由内在能动情感演化为外在学习探析的实践过程。高职生学习基础较弱,学习能动意识淡薄,缺少主动学
班主任工作成功与否直接关系到学生的身心健康和全面发展.本文结合班主任工作经验,谈谈有关班主任工作中责任心、公平心和细心三个方面的问题.
目的:通过临床对经阴分娩产妇发生尿潴留原因观察与探究,找出解决经阴分娩产妇尿潴留的护理措施,从而提高护理的质量.方法:通过对在2018年1-6月期间在我院经阴分娩发生尿潴留