论文部分内容阅读
上我第一次想出门拜见支那的新思想家们,便由圆山君伴陪来到新开路一带的一家宅第拜访了周氏兄弟,那是1月7日星期天的午后。乃兄树人先生是教育部的管事,弟弟作人目前在北京大学教授日本当代小说。作人先生与武者小路、志贺等素有交往,曾访问过日向新村并介绍给支那人。因此,他的名字广为日本人所知。乃兄在日本人中间并不那么有名,但亦是不亚于弟弟的日本通和相当有力的评论家。另外,去年因视其为激进主义者而被赶出日本的盲诗人爱罗先珂君,也正住在周宅。
On the first time that I was thinking of going out to meet with that new thinker, I visited the Chou family in a mansion surrounded by the newly opened road by the Grand Dui monarch, the afternoon of Sunday, January 7. Nobuhito is a director of the Ministry of Education, a younger brother who currently teaches contemporary Japanese novels at Peking University. Mr. Zuoren, who has always had contacts with the martial art path and Shiga, visited Japan and introduced them to the Shina people. Therefore, his name is widely known to the Japanese. Naxi not so famous among the Japanese, but also as good as his younger brother Nihon Tra and quite powerful commentators. In addition, Ai Luo Xian Ke Jun, the blind poet who was expelled from Japan last year as a radical activist, also lives in Zhou Zhai.