论文部分内容阅读
隐喻(metaphor)原意是用音词系代表与其字面意义不同的事物。意大利学者维柯把隐喻看成人类思维进化中的一种形式,是一种领悟相似性,建立相似性的思维方式。俄国形式主义批评家雅各布森用隐喻来进行文学性分析,并认为:“隐喻是文本的风格类型之一,它用于探讨语言的纵组合关系(指待定句段中的词与”现在“没有出现的许多有共同性的词在联想或记忆中构成的集合关系,也称之为联想关系)而
Metaphors (metaphor) is the original meaning of the phonetic system to represent something different from its literal meaning. Italian scholar Vico sees metaphor as a form of evolution in the thinking of human beings and is a way of thinking that comprehends similarities and establishes similarities. Russian formalist critic Jacobson uses metaphor for literary analysis and argues that metaphor is one of the genre types of text, and it is used to explore the vertical combination of languages (referring to the word and ”Now " does not appear in many common words in the association or memory formed by the collective relationship, also known as associative relationship) and