论文部分内容阅读
新一届中央领导集体履新不到一年,落马的副部级以上高官已达11人,几乎每月就有一人落马,使人民群众切实感到中共中央总书记习近平所说的“坚持‘老虎‘’苍蝇’一起打,既坚决查处领导干部违纪违法案件,又切实解决发生在群众身边的不正之风和腐败问题”的承诺正以迅雷不及掩耳之势席卷中国。在社会各界高度关注,人民群众欢欣鼓舞之际,10月22日,最高人民检察院向全国人大常委会会议作反贪污贿赂工作情况报告,这也是时隔24年之后最高检再次就反贪污贿赂工作向全国人大进行报告。“打老虎、拍苍蝇能够持续多长时间?中央领导是否支持群众使用网
In less than a year since the new Central Leadership Group assumed office, 11 senior officials who have lost their positions at the deputy ministerial level or above have reached 11. Almost every month, one of them plunged so that the masses of the people feel that ”the people of“ the CPC Central Committee General Secretary Xi Jinping said ” Tiger ’flies’, both resolutely investigate and deal with cases of leading cadres in discipline and law violations, and earnestly solve the unhealthy tendencies and corrupt practices that have taken place with the masses. “Their commitment is now sweeping through China with lightning speed. On the occasion of the great attention from all walks of life and the rejoicing of the masses, the Supreme People’s Procuratorate reported on the work of the Standing Committee of the National People’s Congress on October 22 against corruption and bribery. This was the first time in 24 years since the Supreme People’s Procuratorate again took the anti-corruption and bribery work Report to the National People’s Congress. ”Hit the tiger, flies can be sustained for how long? Central leadership whether to support the masses to use the network