青梅初长

来源 :西部人 | 被引量 : 0次 | 上传用户:anpeila
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
轻盈、旖旎时光和青梅rn一任徘徊的独唱越窗而入rn甜氛的杏蕊浸泡一溪舂酒rn泛滥的况味颠覆日记rn书页里,思想结出梅子rn倾诉的媚惑,已飞短流长rn
其他文献
我和阿德是同事,在别人眼里我们是最要好的.那是他们被表面的现象蒙住了眼睛.想一想这个世界上有多少的事情是真的,大家都在虚张声势,互相利用罢了,事实不是这样吗?实际上我
婷婷今年28岁,1米68的苗条身段,配上那白晰的鸭蛋脸、柳叶眉、樱桃嘴和那对水灵灵的大眼睛,犹如下凡的仙女,倾倒半城的小伙.rn
我这篇文章题目叫《广阔的文学》,这是两个月前应主办方的要求提供的,这是一个很大的题目,我当时选择这个题目是基于自己的江湖经验,演讲的题目越大越好,题目大了怎么说都不会跑题。今天上午我准备下午应该说些什么的时候,意识到这个题目出问题了,不应该用这么大的题目,这个题目是唬人的,我阅历有限能力也有限,我说不出文学真正意义上的广阔。   然后呢,我找不到笔。华中科技大学很友好,让我住在学校宾馆的套房里,
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
天花藏主人才子佳人小说向世人展示了一个有着强烈科举气氛的社会环境。官方的提倡、家庭的崇尚、才子亲朋好友的期盼,整个社会都对才子的科举及第形成强大的推动力。 The o
这是一个风和日丽的早上,老马哼着歌儿去上班.他最近有两件高兴事儿.一件是他的一部长篇小说由国家出版社正式出版,并获得市政府文学艺术奖.另一件是他领导的县文联被评为市
广告翻译成功的关键在于广告译文能否达到广告的预期目的.本文在语境顺应理论框架下,从语境顺应的文化视角,探讨了广告翻译要顺应译入语消费者的物理世界、社交世界和心理世