论文部分内容阅读
(一)朗读汉.朗读是语文教学中使用最普遍的一种方法:也是增强学生美感的途径之一.其方式很多:如教师范读、学生自读等.学生自读又可分为若干形式.如单轨(一生读)、双轨(二生读)等.朗读的形式要根据内客的不同加以选择. (二)吟诵法.这是一种传统的读法.它通常包括停顿、拖腔、语调三个方面.古代教育家们认为:只有拿腔拿调地读才能进入文章的情境之中,品出其中的妙处,感受到它的抑扬与抒情之美.因而,这种方法也值得提倡.不过,这种方法多适用于古代诗词. (三)想象法.诗歌等文学作品对生活现象的反映往往留有余地,这个“余地”就是艺术情境的空白.要获得艺术情景空白美.就要引导学生根据作品的描述进行创造想象.如岑参《白雪歌送武判官归京》的最后两句描绘了这样一幅画面:山岭迂
(1) Reading aloud in Chinese is one of the most commonly used methods in Chinese language teaching: it is also one of the ways to enhance the aesthetic sense of the students. There are many ways to do this: If you teach normal reading, students read themselves, etc. Forms such as monorail (lifetime reading), dual-track (secondary reading), etc. The form of aloud reading should be chosen according to the differences among the internal customers. (B) The defamation method. This is a traditional reading method. It usually includes pauses, There are three aspects: the ancient educators believe that only by taking the room and reading to enter the context of the article, the beauty of the product can be appreciated, and the beauty of escalation and lyricism can be felt. Therefore, this method is also worth promoting. However, this method is mostly applicable to ancient poetry. (C) Imagination. Poems and other literary works often leave room for reflection of the phenomenon of life. This “room” is a gap in the artistic context. It is necessary to obtain a blank artistic scene. Guide students to create imaginations based on the description of their works. For example, the last two sentences of the “Snow Songs Sending Military Judges to Beijing” portray a picture like this: