【摘 要】
:
胫骨平台骨折是下肢骨折中最常见的类型之一,该病往往影响膝关节功能。因此,胫骨平台骨折需得到更多的重视。本文结合国内外文献,对胫骨平台骨折的微创手术治疗进行阐述及分析,旨在加深骨科临床医护人员对胫骨平台骨折的理解,帮助患者得到更好的功能恢复效果,提高该病的诊治和管理水平。
【机 构】
:
河北医科大学第三医院创伤急救中心河北省骨科研究所河北省骨科生物力学重点实验室
【基金项目】
:
河北省重点研发计划项目(21377768D); 河北省医学科研究课题计划(20221173);
论文部分内容阅读
胫骨平台骨折是下肢骨折中最常见的类型之一,该病往往影响膝关节功能。因此,胫骨平台骨折需得到更多的重视。本文结合国内外文献,对胫骨平台骨折的微创手术治疗进行阐述及分析,旨在加深骨科临床医护人员对胫骨平台骨折的理解,帮助患者得到更好的功能恢复效果,提高该病的诊治和管理水平。
其他文献
合作社自身经营绩效的实现是其带动小农户增收的重要前提。交易成本是影响合作社绩效的重要因素,然而鲜有文献就销售型合作社中交易成本的来源及其对合作社绩效的影响进行深入讨论。有序Logit模型结果表明:资产专用性水平对销售型合作社绩效有显著正向影响,但纳入环境不确定性后,这种正向作用被弱化;行为不确定性对销售型合作社绩效有显著负向影响。通过IV、Heckman两步法,以及PSM弱化内生性之后,上述结论依
“双碳”目标对我国能源体系提出了更高的要求。在我国能源结构中煤炭是稳定我国经济的主要能源,保障煤炭价格在合理区间内波动对于宏观经济正常运行具有重要意义。文章选取中国郑州商品交易所(CZCE)动力煤自2013年上市至2021年周数据,运用GSADF模型实证检验中国煤炭价格是否存在泡沫现象。研究显示,2013年以来我国煤炭价格主要经历两次显著的泡沫时期,分别发生于2016年和2021年下半年;国内煤炭
目的:观察电针头穴对缺血性脑卒中模型大鼠神经功能及缺血皮质区炎性反应的影响,从调控白细胞介素(IL)-12介导的Janus激酶(JAK)/信号转导和转录激活因子(STAT)信号通路角度探讨电头针治疗缺血性脑卒中的抗炎机制。方法:将90只雄性SD大鼠随机分为正常组(16只)和造模组(74只)。造模组大鼠以线栓法复制大脑中动脉闭塞(MCAO)模型,将造模成功且神经功能缺损评分1~3分的48只大鼠分为模
城市轨道交通是一种运输量大、速度快、安全性高的客运交通系统,为缓解城市交通人群拥挤、运输能力不足等问题提供相当有效的途径。与此同时,城市轨道交通的安全问题也成为研究热点。一方面,城市轨道交通系统的数据庞大、结构复杂、人流量大,容易引发突发性的事故,严重影响轨道交通的正常运营。轨道交通安全事故问题已引起城市轨道交通的运营单位、政府监管部门等的高度重视。另一方面,传统的应急预案管理系统缺乏统一的应急知
目的:探讨家庭功能在中青年淋巴瘤患者智谋与心理痛苦之间的中介效应。方法:应用一般资料调查表、智谋量表、家庭亲密度与适应性量表、心理痛苦温度计,对2021年9月~12月于郑州市2所三级甲等医院肿瘤科的中青年淋巴瘤患者进行调查。结果:中青年淋巴瘤患者智谋得分为(83.65±21.56)分、家庭功能得分为(119.24±15.04)分、心理痛苦得分为(4.28±2.13)分。中青年淋巴瘤患者的智谋与家庭
高阶思维产生于发现问题、求解问题的过程中,是一种能够对复杂问题求解的高层次、综合性能力。发展高阶思维是新时代培养综合性、创新性人才的具体要求。在高中化学课堂中,提问是师生互动的主要途径,教师提问的关键在于促进学生知识建构和思维的发展。针对高中化学课堂提问存在的问题设置不当、候答时间不足、师生互动较少、提问反馈消极等情况,基于高阶思维培育的高中化学课堂提问策略如下:设计层次递进的问题,分析学生思维能
深厚的壮族文化蕴藏着丰富的教育资源,开发与利用壮族文化课程资源在传承与保护壮族文化、创建民族特色幼儿园、促进幼儿多方面发展方面具有重要的价值。幼儿园可从壮族物质文化与精神文化中挖掘可利用的教育资源,在幼儿园环境创设、五大领域活动、主题活动、区域活动中融入壮族文化课程资源,有机整合幼儿园、社区、家庭的壮族文化课程资源,让幼儿全面感受壮族文化的魅力,提升对民族文化的自豪感与自信。
为了探究黄曲霉毒素B1(aflatoxin B1,AFB1)诱导鸡小肠上皮细胞(chicken small intestinal epithelial cells, CSIEC)氧化损伤的作用机制以及富硒乳酸菌对该过程的缓解作用,试验将体外培养的CSIEC分为5组,即C组(空白细胞组)、AFB1组(AFB1 300μmol/L)、AFB1+0.01Se组(AFB1 300μmol/L+0.01μm
在构建对外话语体系的今天,我们对外宣翻译的需求和策略都发生了巨大的变化。而在这一转变中,政府公文类文本作为对外话语体系的核心,其翻译占据了最为重要的地位。在此背景下,本报告将寻求能够合理指导政府公文翻译的理论支撑,并探索评价文本质量的有效方法。本报告选择2019年《政府工作报告》作为中译英翻译实践材料,且整个翻译过程在赖斯的文本类型理论的指导完成。此外,语料库软件的应用,使得统计分析部分更具可靠性