论文部分内容阅读
摘要:现如今,英语翻译者就如雨后春笋般“冒出”,人们被他们的工资和地位所吸引,纷至沓来。那么真正的翻译者真如人们所想的那样自在吗,本文将对此进行探讨。自由翻译工作的随意性使得这种工作充满了艺术气息,本文主要以自由翻译者为核心,对翻译行业的工作方式及其他内容进行分析。
关键词:自由翻译;支付宝;翻译前景;笔译;口译
中图分类号:G642 文献标识码:A 文献标识码:2095-4115(2014)04-290-2
一、自由翻译的定义
自由翻译,顾名思义,也就是自由的翻译者,在现代社会中,是新兴的一种职业,人们称之为SOHO,即Small Office (and)Home Office,家居办公,大多指那些专门的自由职业者。
自由翻译者的翻译形式有很多种,口译、笔译和口笔译、视译和听译翻译者等。
二、自由翻译的工作方式
第一种工作方式是独立翻译者。独立翻译者即自己一人从网络中接翻译任务,独自完成并享受所有稿费,既是老板也是员工,自己管理业务与账务。
第二种方式可以称之为创业翻译者。创业翻译者即自己组织1-10人或者更多的小团队,队员也不需要见面,仅仅通过通讯工具保持联系。
需要注意的是现在有很多兼职翻译者,他们是指那些已经拥有正式工作,只在闲暇时间从事翻译工作的员工。全职翻译也不同于自由翻译,全职翻译是指在翻译公司从事具体翻译事务的译员,他们一般都拥有正式的办公地点。
三、自由翻译的客户渠道
(一)QQ群查找。通过查找功能可以寻找到各种同行者或者翻译客户。
(二)QQ查找。通过查找功能可以寻找到各种网络翻译公司。
(三)通过网络招聘网站,投简历,寻找任务。比如猪八戒网。
(四)通过百度寻找专业翻译公司,通过公司接手翻译任务。
(五)熟人介绍。
四、自由翻译的工具
在翻译工具的辅助下,也可以分为两种情况,第一种是机器辅助翻译-MT。另一种情况是译员从头到尾是自己翻译。
(一)在线翻译工具 有道在线翻译,海词在线翻译,CNKI以及谷歌在线翻译等软件。
(二)专业翻译词典 网易有道桌面词典, Babylon中文版(中文名巴比伦,全球最专业的翻译软件)等。
(三)专业机器辅助翻译软件 TRADOS,Transmate等。
(四)电子库
電子百科全书 Miccrosoft Bookshelf
电子语料库 BNC-World
同义词查询 Web Word Net
搭配词典 Tthe Collins Cobuild Students’ Dictionary Online
五、自由翻译的前途
(一)前提条件
1、设备需求
一般来讲,自由翻译者的主要工具就是一台电脑,一根网线,以及一部电话。
特殊情况下也会需要打印机,扫描仪和照相机等。
口译工作者外出翻译时需要更多工具,但这些工具大多由翻译公司或者主办单位准备。
2、专业能力
(1)在翻译领域具有一技之长,并热爱翻译行业。
(2)除母语外,至少精通一门外语。
3、补充条件
(1)良好的身体素质
(2)拥有一定资金储蓄。
(3)获得家人支持和理解很重要。
(4)口译自由翻译者则需要很好的外出适应能力。
4、个人能力
(1)能主动完成工作。
(2)能独立完成工作。
(3)能做好个人规划,维持生活与工作各方面的平衡。
(4)能够控制个人工作的进展程度。
(5)能解决各种问题,尤其是在突发状况下。
(6)能够解决财务、行销等问题。
(7)能正确面对翻译骗子或者欺诈类翻译公司。
(8)能忍受孤单,并做好熬夜通宵翻译的准备。
(二)发展前景
目前翻译行业仍有很大缺口,需要大量译员,但是很多翻译公司找不到合适的译员,其主要原因是很多英语专业学生对其他行业术语并不熟悉,而其他行业人员并不一定选择翻译作为自己的职业。
1、优势
自由度很强,可以自己决定工作时间和休假时间。
a、不出户就能工作生活兼顾。
b、免去人事关系交往。
c、具有隐蔽性,更能保护个人隐私。
2、劣势
自由翻译者没有公司员工的稳定收入,所以一般自由翻译者需要自己购买保险。
此外,自由翻译者容易上当受骗,没有公司或者单位的保护,自由翻译者很难判断合作方是否具有诚信,所以风险较大,需要自己衡量。
3、收入
自由翻译者的收入水平依据个人翻译能力以及翻译种类而不同,少则月收入2000,多则上万甚至更多。
4、获得稿费方式
自由翻译者主要通过两种方式获得稿费:
①支付宝。申请一个支付宝账号,在完成稿件之前可以要求对方预付部分稿费,或者在完成稿件之后要求对方全额付款。
②银行卡。这种途径一般是与翻译公司合作时,翻译公司在每月中旬或者次月月初支付译员上月稿费。
5、支出
自由翻译者的工作消费比较低,仅需电费,网费,手机费等。没有场地费或者店面租赁费用。
(三)雄飞还是雌伏
综合分析,并结合众多自由翻译者的意见与建议,我认为,自由翻译者适合一部分人士,比如生活有保障,或者“宅”族,或者获得亲朋好友支持的人;对于那些期待稳定生活喜欢“养老型”职业的人来说可以是一种爱好,可以选择兼职翻译。
无论是选择纯粹的自由翻译,还是默默地退出只在偶尔体会一下自由翻译,我们都是出于对于翻译的爱好,我们内心都拥有对于语言神秘感的欣喜,我们都可以把翻译继续作为一种爱好。
参考文献:
[1]http://wenwen.sogou.com/z/q386701244.htm.
[2]http://www.165net.com/rencaizhaopin/xiangmuyugao10546.shtml.
[3]http://blog.sina.com.cn/s/blog_8b67ed5901017q8a.html.
作者简介:
曹丽静,山东省聊城大学东校区。
关键词:自由翻译;支付宝;翻译前景;笔译;口译
中图分类号:G642 文献标识码:A 文献标识码:2095-4115(2014)04-290-2
一、自由翻译的定义
自由翻译,顾名思义,也就是自由的翻译者,在现代社会中,是新兴的一种职业,人们称之为SOHO,即Small Office (and)Home Office,家居办公,大多指那些专门的自由职业者。
自由翻译者的翻译形式有很多种,口译、笔译和口笔译、视译和听译翻译者等。
二、自由翻译的工作方式
第一种工作方式是独立翻译者。独立翻译者即自己一人从网络中接翻译任务,独自完成并享受所有稿费,既是老板也是员工,自己管理业务与账务。
第二种方式可以称之为创业翻译者。创业翻译者即自己组织1-10人或者更多的小团队,队员也不需要见面,仅仅通过通讯工具保持联系。
需要注意的是现在有很多兼职翻译者,他们是指那些已经拥有正式工作,只在闲暇时间从事翻译工作的员工。全职翻译也不同于自由翻译,全职翻译是指在翻译公司从事具体翻译事务的译员,他们一般都拥有正式的办公地点。
三、自由翻译的客户渠道
(一)QQ群查找。通过查找功能可以寻找到各种同行者或者翻译客户。
(二)QQ查找。通过查找功能可以寻找到各种网络翻译公司。
(三)通过网络招聘网站,投简历,寻找任务。比如猪八戒网。
(四)通过百度寻找专业翻译公司,通过公司接手翻译任务。
(五)熟人介绍。
四、自由翻译的工具
在翻译工具的辅助下,也可以分为两种情况,第一种是机器辅助翻译-MT。另一种情况是译员从头到尾是自己翻译。
(一)在线翻译工具 有道在线翻译,海词在线翻译,CNKI以及谷歌在线翻译等软件。
(二)专业翻译词典 网易有道桌面词典, Babylon中文版(中文名巴比伦,全球最专业的翻译软件)等。
(三)专业机器辅助翻译软件 TRADOS,Transmate等。
(四)电子库
電子百科全书 Miccrosoft Bookshelf
电子语料库 BNC-World
同义词查询 Web Word Net
搭配词典 Tthe Collins Cobuild Students’ Dictionary Online
五、自由翻译的前途
(一)前提条件
1、设备需求
一般来讲,自由翻译者的主要工具就是一台电脑,一根网线,以及一部电话。
特殊情况下也会需要打印机,扫描仪和照相机等。
口译工作者外出翻译时需要更多工具,但这些工具大多由翻译公司或者主办单位准备。
2、专业能力
(1)在翻译领域具有一技之长,并热爱翻译行业。
(2)除母语外,至少精通一门外语。
3、补充条件
(1)良好的身体素质
(2)拥有一定资金储蓄。
(3)获得家人支持和理解很重要。
(4)口译自由翻译者则需要很好的外出适应能力。
4、个人能力
(1)能主动完成工作。
(2)能独立完成工作。
(3)能做好个人规划,维持生活与工作各方面的平衡。
(4)能够控制个人工作的进展程度。
(5)能解决各种问题,尤其是在突发状况下。
(6)能够解决财务、行销等问题。
(7)能正确面对翻译骗子或者欺诈类翻译公司。
(8)能忍受孤单,并做好熬夜通宵翻译的准备。
(二)发展前景
目前翻译行业仍有很大缺口,需要大量译员,但是很多翻译公司找不到合适的译员,其主要原因是很多英语专业学生对其他行业术语并不熟悉,而其他行业人员并不一定选择翻译作为自己的职业。
1、优势
自由度很强,可以自己决定工作时间和休假时间。
a、不出户就能工作生活兼顾。
b、免去人事关系交往。
c、具有隐蔽性,更能保护个人隐私。
2、劣势
自由翻译者没有公司员工的稳定收入,所以一般自由翻译者需要自己购买保险。
此外,自由翻译者容易上当受骗,没有公司或者单位的保护,自由翻译者很难判断合作方是否具有诚信,所以风险较大,需要自己衡量。
3、收入
自由翻译者的收入水平依据个人翻译能力以及翻译种类而不同,少则月收入2000,多则上万甚至更多。
4、获得稿费方式
自由翻译者主要通过两种方式获得稿费:
①支付宝。申请一个支付宝账号,在完成稿件之前可以要求对方预付部分稿费,或者在完成稿件之后要求对方全额付款。
②银行卡。这种途径一般是与翻译公司合作时,翻译公司在每月中旬或者次月月初支付译员上月稿费。
5、支出
自由翻译者的工作消费比较低,仅需电费,网费,手机费等。没有场地费或者店面租赁费用。
(三)雄飞还是雌伏
综合分析,并结合众多自由翻译者的意见与建议,我认为,自由翻译者适合一部分人士,比如生活有保障,或者“宅”族,或者获得亲朋好友支持的人;对于那些期待稳定生活喜欢“养老型”职业的人来说可以是一种爱好,可以选择兼职翻译。
无论是选择纯粹的自由翻译,还是默默地退出只在偶尔体会一下自由翻译,我们都是出于对于翻译的爱好,我们内心都拥有对于语言神秘感的欣喜,我们都可以把翻译继续作为一种爱好。
参考文献:
[1]http://wenwen.sogou.com/z/q386701244.htm.
[2]http://www.165net.com/rencaizhaopin/xiangmuyugao10546.shtml.
[3]http://blog.sina.com.cn/s/blog_8b67ed5901017q8a.html.
作者简介:
曹丽静,山东省聊城大学东校区。