论文部分内容阅读
吃素好,还是吃荤好,国内外都有不同意见。其实这里还有一个习惯问题,有的专家提出,西方人由于长期以荤食为主,祖祖辈辈过来,肠子逐渐变短。东方人,特别是中国人长期以素食为主,久而久之,肠子逐渐变长。适者生存,作为人类会逐渐适应外界,当然,时间必须足够,恐怕不是一代二代能解决问题的。作为当前的国人,到底怎样吃?是由着性子去大吃二喝,还是追逐时髦,洋化一番?时兴一阵是还可以的,最终还是要看自己的肠子到底多长,还是要从实际出发吧。
Good vegetarian, or eat meat good, both at home and abroad have different opinions. In fact, there is still a habitual problem here, and some experts have suggested that Westerners mainly rely on meat-based foods for generations to come, and their intestines gradually become shorter. Asians, especially Chinese, have long dominated vegetarianism. As time passes, intestines gradually become longer. The survival of the fittest, as humans will gradually adapt to the outside world, of course, the time must be sufficient, I am afraid not the generation to generation can solve the problem. As the current people, in the end how to eat? By the temper to eat, drink, or chase fashionable, foreign culture? Fashionable is OK, and ultimately depends on how long their intestines in the end, or from the actual lets go.