论文部分内容阅读
性状是形容词属性,汉语中的“性状义名词”用于“有/没有”之后也表性状义。性状义名词可根据句法和语义特点分为强性状义名词和弱性状义名词两类,它们共同的认知基础就是把社会平均值作为计量起点,从而有别于以零起点计量的非性状义名词。两类性状义名词在量度标准的使用上不仅存在主观性强弱的差异,而且存在着眼点的不同,因而形成了一系列句法和语义的差别。本文运用原型理论解释了强性状义名词向形容词的功能游移与词性变化现象,指出名词性状义的存在是名词功能游移和词性转变过程中的桥梁。
Traits are adjective properties, Chinese “nouns” used in the “with / without” after the table also meaning. According to the syntactic and semantic features, the nouns can be divided into two categories: strong nouns and weak nouns. Their common cognitive foundation is to use the social average as the starting point of measurement, so as to be different from the non- noun. There are not only differences in subjectivity between the two categories of nominal nouns in the use of measurement standards, but also the differences in their points of view. As a result, a series of syntactic and semantic differences have been formed. This paper uses the archetypal theory to explain the phenomenon of functional shift and part of speech of strong nouns to adjectives and points out that the existence of nouns ’meanings of nouns is a bridge in the process of nouns’ function and part-time shift.