论文部分内容阅读
在社会主义市场经济体制初步建立后的今天,群众文化,要处理好如下五种关系。一、事业与产业的关系现在人们常把农业、工业、其他服务业分别划为一、二、三产业。文化产业,口号已被响亮地提了出来。现就我们中国的国情和现实状况来看,文化产业的发展还必须要有一个过程。新中国成立六十多年来,文化(不论是专业文化还是群众文化)一直是作为事业来办。作为产业,其产品应以等价交换方式与社会发生联系,而文化市场的培育、发展必须有一个过程。文化馆在这个历史性转变过程中。眼下必须要朝着文化产业化方向努力,但是还要抓住事业不放。这并不是说要躺在国家财政饭碗里混日子,而是要行使好国家事业机构职能,实现其存在的社会价值。上述事业与产业的关系,就其实
Today, after the initial establishment of the socialist market economic system, mass culture, the following five relations must be handled. First, the relationship between business and industry Now people often agriculture, industry, other service industries are divided into one, two, three industries. Cultural industries, slogans have been raised loudly. From the perspective of China’s national conditions and actual conditions, there must be a process for the development of the cultural industry. For more than sixty years since the founding of new China, culture (whether it is professional culture or mass culture) has always been done as a cause. As an industry, its products should be linked to the society by means of equivalent exchange. However, there must be a process of cultivation and development of cultural markets. Cultural Museum in this historic transformation process. Right now we must work towards the direction of cultural industrialization, but we must also seize the cause. This is not to say that we should live in a mixed bag of state fiscal jobs, but rather exercise the functions of the state institutions and realize the social value of their existence. The above-mentioned business and industry, in fact