生态翻译学视角下中国特色词汇的英译研究——以政府工作报告为例

来源 :吉林工程技术师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangguaiguai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
生态翻译学是由胡庚申教授提出的关于翻译研究的全新理论,它在生态整体主义的指导下,将达尔文的适应与选择原理应用到了翻译研究中。生态翻译学重视译者,译者的翻译过程就是一个不断"适应"与"选择"的过程。中国特色词汇是汉语里独有的语言现象,它的翻译直接影响到世界各国对中国的理解和解读,因此至关重要。本论文以2013年政府工作报告中的中国特色词汇为例,探讨译者在翻译中的适应性选择和选择性适应过程,以期让中国特色词汇的英译更准确,也更具说服力。
其他文献
为了探讨大学生学业拖延与时间管理、人格特质的关系,本研究采用学业拖延量表(PASS)、艾森克人格问卷简本(EPQ-RSC)和时间管理倾向量表(TMDS),对216名大学生进行施测,采用sps
<正>8月1日,教育部对新修订的《中小学生守则(征求意见稿)》公开征求意见,此番征求意见,绝大多数网友表示赞赏和支持,成为一大亮点。尽管新版《中小学生守则》(以下简称《守
全玻璃幕墙是指面板和肋板均为玻璃的幕墙.玻璃本身既是饰面构件,又是承受自身质量荷载及风荷载的承重构件.全玻璃幕墙根据安装构造方式不同,可分为座地式和吊挂式两种.全玻
分析电气工程及其自动化专业实践教学重要性,结合民办建筑类院校电气工程及其自动化专业实践教学的现状,提出了民办建筑类院校电气工程及其自动化专业实践教学改革的基本思路
SU-8光刻胶层内应力会使胶体结构开裂变形,而其在电铸液中的热溶胀效应则是造成微电铸结构线宽减小的主要因素,SU-8胶的内应力和溶胀性还严重地影响所制作图形的深宽比和尺寸
《佩觿》是一部成书于五代后周的辨别音近形似字的字书,具有重要的文字学价值,但是一直没能引起学术界的足够重视。在充分占有前人研究成果的基础上,本文详细地评述了学界对
<正> 自1979年以来,我科以针灸并施至阴穴治疗观察胎位不正。除未坚持治疗和无效者,计有246例针灸后经妇科检查,胎位全部转为正常,随访皆为顺产,疗效满意。本组246例胎位不正
期刊
本文根据上古中期汉语中部方言的特点,构拟了汉字《越人歌》的读音,又以古侗台语为释读文本的语言,认为《越人歌》所记是以古越人寻找女情人为主题的情歌。
在未来20~30年中国农村老龄化高峰期将来临,同时伴随严重的高龄化与少子化特征。研究认为,未来5~10年将是建立健全中国农村社会养老保障体系的战略机遇期,政府须从整体上把农村
微博这一新新媒介近两年的迅速发展,形成了庞大的用户数据群,建构了同样庞大而复杂的社会关系网络。这一网络具有的社会功能,为政府、企业及个人树立形象,品牌推广等营销活动提供