论文部分内容阅读
本文以《2015年世界经济贸易形势》的翻译实践为例,探讨平行文本在财经翻译中的应用.通过分析财经类 平行文本,笔者汇总了财经类专业术语和高频动词,总结了数据比较句式及长句的表达,有助于译者在财经报告的翻译 实践中正确把握财经类术语和文本句子结构,从而规范译文,达到财经用语精确、简练的要求.