文化适应性原则指导下莫言《弃婴》的文化负载词英译策略研究

来源 :淄博师专论丛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuehan3269
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《弃婴》是莫言的短篇小说之一。文中大量文化负载词的使用,使小说独具乡土特色。《弃婴》英译本中,文化负载词的英译质量,很大程度地决定了其在海外的影响力和读者的接受度。本文依据文化翻译表现论中的文化适应性原则,对葛浩文《弃婴》英译本中文化负载词的英译策略进行分析,以期对《弃婴》的成功译介作出解释。
其他文献
<正>随着网络媒体的迅猛发展,强化经营管理意识,采取最佳赢利模式,增强网站经济实力,已成为各家网站的必然选择。荆楚网强调"经营强网",把经营摆在重中之重的位置,目前已经形
目的:探讨腹部联合超大皮瓣修复手及前臂皮肤缺损的护理方法.方法:对2006年6月~2010年7月收治的7例腹部联合超大皮瓣修复手及前臂大面积皮肤缺损术的患者,术前给予系统的心理护
东岳稷益庙是山西寺观壁画中一所特殊的庙,此庙供奉的神衹为后稷、伯益,不同于众多寺庙中的佛教神、道教神。稷益庙从雕塑到绘画的题材,更倾向于儒家信仰,整个庙宇将东岳、后
目的:分析学生体检中导致晕针的相关因素,实施有效的预防方法。方法:分析2008年邢台医学高等专科学校4061名入校新生体检资料。结果:发现多种因素导致学生体检中出现晕针现象,通过
<正>泰戈尔曾经说过:"不是锤的敲打,而是水的载歌载舞,使粗糙的石块变成了美丽的鹅卵石。"同样,真正的教育应是水的载歌载舞,轻柔、舒适而又不露痕迹,它存在于人与人心灵距离
罗汝芳有丰富而完善的德性理论。他的德性思想源自儒学传统,是儒学的宗旨归结为“仁”的德性实践。他的德性观建立在对王阳明良知学说的深刻认识基础之上,视良知为人的先验德