论文部分内容阅读
通过对汉语动词“打”和英语动词“beat”的各义项的分析,找到各自的基本义以及扩展义与基本义之间的理据性关系,进而整理出它们各自词义拓展的轨迹。通过比较,本文发现汉语动词“打”的语义拓展比较灵活,有些意义已与“打”的本质特征相差较远,而英语动词“beat”基本上在围绕“打”的本质意义拓展。
Through the analysis of the various meanings of the Chinese verb “打 ” and the English verb “beat ”, find their basic meaning as well as the rational relationship between the extended meaning and the basic meaning, and then sort out the trajectory of their respective meaning expansion . By comparison, the semantic expansion of the Chinese verb “打 ” is found to be more flexible, and some meanings have been far apart from the essential features of “打 ”, while the English verb “beat ”The essence of meaning expansion.