航空科技译文的翻译技巧和方法

来源 :质量探索 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nankaizhizhuan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从科技英语的角度论述了航空科技英语的特点及其翻译的技巧和方法,指出:要成为一名合格的译者,必须善于发现、总结和掌握翻译的种种原则和方法。只有真正掌握了翻译活动的规律,才能在实践中创造中译出高质量的译文。
其他文献
自实行改革开放以来,我国的经济取得了突飞猛进的发展,各种大中小企业,公司和单位蓬勃兴起,企业融资伴随着企业的发展而逐渐兴盛起来,如何进行融资成为企业发展关注的一个重
本文提出了中国图书版权贸易的文化策略,尝试解决我国版权贸易入超严重这一问题。让版权贸易的解决方案最终回归到文化本身,用文化策略应对文化产品所面对的困难,让文化这个
目的探讨心理疏导与足三里穴位注射胃复安治疗顽固性呃逆的疗效,为临床治疗顽固性呃逆提供参考。方法选择顽固性呃逆患者32例,随机分为实验组和对照组各16例,实验组给予心理
在"长三角"世界级城市群建设和区域经济极化效应影响下,产业聚集、资源聚集、人才聚集、人口聚集和政策聚集等创新经济发展趋势为高等职业教育的改革和发展明确了方向。在创
我国古代公益募捐建立于自然经济的社会基础之上,其思想文化体现在儒、墨、道等学派的理论见解和宗教教义中,政府机构、家族宗族、宗教团体、会所、教育机构、慈善组织和善人是
本文从外资撤资模式的’视角出发,以江苏省苏州市为例,阐述了撤资模式的表现形式以及企业特征,对不同撤资模式下的撤资原因展开分析,结合苏州辖内撤资现状,对撤资中需要关注的问题
期刊
核电站一回路管道压力边界部件广泛采用的Z3CN20.09M离心铸造奥氏体不锈钢在反应堆冷却剂运行温度下(288-327℃)长期运行会发生热老化脆化,进而对一回路压力边界的完整性和核
风光柴蓄混合发电系统是个分布式、开放式的系统,其发电装置分散的分布于发电系统之中。这些发电装置虽然可以独立运行,但是又要根据风、光资源和负荷的变化来相互协调或协作
珞巴族是中国境内人口数最少的少数民族之一,他们有自己的语言、服饰、文化习俗及宗教信仰。他们主要分布在西藏东起察隅、西至门隅之间的珞瑜地区,以米林、墨脱、察隅、隆子
基于Mindlin理论对基坑降水开挖诱发邻近地铁隧道的应力应变及沉降进行理论研究。在结合逆作基坑实际开挖工况条件下,采用MIDAS/GTS大型三维有限元软件分析了基坑考虑不同降