贵州雷山短裙苗语言研究——以贵州省雷山县大塘镇独南村为例

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ferer1019
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
苗族支系繁多,族名称谓大部分根据其语言、服饰、习俗和地域的不同进行命名.由于几千年来长期迁徙的原因,各部分彼此隔绝,以致形成许多方言土语.贵州省雷山县短裙苗苗语属苗语中部方言北部土语,县境内互能通话,但存在一定的语音差异,且自有其特点.笔者通过借助TFW软件进行田野调查,并对其语音音系作初步的探讨和分析.
其他文献
翻译过程是译者抉择的过程.在意识形态操控下,译者抉择既表现在微观层面的文本操作过程中,如译者对各种翻译技巧如增、删、缩、改、编、注等的选择使用,亦表现在宏观的翻译决
【摘要】水利施工导流技术是水利水电工程建设过程中的关键,对导流技术进行不断的探索和创新,是确保水利工程施工质量和施工效率的必经之路。基于此,本文主要探讨了导流施工技术在水利工程施工中的应用,希望为相关人士提供一定参考。  【关键词】导流施工技术;水利工程;施工;应用  水利工程的施工建设关系着我国经济发展,同时也直接影响到人们的生活生产。因此,采用先进的导流施工技术对于保障水利工程的施工质量以及施
本文是跨文化语用学与汽车广告学的交叉学科研究,以文化维度理论、礼貌理论和相对面子指向构想建立一个分析框架,并以此对135个中西方汽车广告进行价值观和面子策略的分析,最
礼仪口译作为口译活动的一种,在对外交往与合作过程中起着重要的作用.本文以美国语言哲学家格莱斯的“合作原则”为理论依托,结合礼仪口译的特点,探讨了“合作原则”中“四大
语言是文化的一部分,并对文化起着重要的作用.有些社会学家认为,没有语言就没有文化. 另一方面,语言又受文化的影响,反应文化特征. 性别歧视的现象作为一个历史久远的社会问
大多数有着强烈发展欲望的国家都希望能够创建出一个国际金融中心.在为国内公司提供融资的同时,一个成功的金融中心还应当成为专有技术、技术转移以及盈利的源泉.
小说翻译是一种艺术再创造,译者不仅要传达原文内容还要表现出原文独特的风格特征.由于语言和文化的差异,译者在翻译过程中需要充分发挥创造性.本文基于英国作家索菲.金塞拉
平塘话与都匀话都属于北方方言西南官话,但由于历史、地理等因素.平塘话与都匀话语音系统又有其自身的特点.本文通过对比研究,分析平塘话与都匀话的语音异同点.
【摘要】在人们的日常生活中,电气设备的种类越来越多,各种电气设备的出现,给人们的生活带来了极大的便利,然而在电气设备的运行过程中,其本身具有一定的安全风险。现如今高层建筑越来越多,也增加了电气设备进行接地处理的难度,为了保证各种建筑的安全功能,必须提高高层建筑的施工质量,尽量减少安全事故的出现,对高层建筑的电气设备进行有效的接地处理,这样才能够防止在后期使用过程中意外事故的发生。在本文中,针对高层
全国两会是在新中国成立70周年、决胜全面建成小康社会关键时期召开的一次十分重要的会议.习近平总书记亲临内蒙古代表团参加审议并发表重要讲话,面对面指导内蒙古自治区工作
期刊