文学翻译中的“有意误译”

来源 :宁波教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:syyyqw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学翻译中的有意误译或者称曲译,往往源与其背后的深刻文化根源。具体产生的原因主要包括特定翻译目的,目标读者接受能力的考虑,译者的翻译风格和个人经历等。通过译者自己对译本或翻译的阐述可以看到这一过程中译者的个人经历、动机目的、知识背景、社会期待、价值标准、文化类型等等因素是如何进入翻译文本的。
其他文献
<正>玫瑰是平阴县一大传统的特色农业。玫瑰花大瓣厚,色艳味浓,品质优异,闻名中外;玫瑰花朵艳丽,香气盛甜,浓郁丰满,自成独特的香韵风格,集食用、药用、香用、观赏于一体,极
通过对红壤旱地连续13年定位监测研究,发现在红壤旱地长期坚持有机肥料与无机肥料配合施用,土壤有机质含量逐步提高,土壤有机质从开始的11.5g/kg上升到24.3g/kg,增加的有机质
文化下乡隶属国家治理体系的有机整体,构成了我国中央顶层设计的重要价值面向。公共文化服务既是文化治理的存在形态,亦是文化扬弃的过程。新型城镇化布局昭示了乡村人口离土
目的:探讨参与砷代谢过程的三种代谢酶:谷胱甘肽S转移酶Omega1-1(GSTO1-1)、嘌呤核苷磷酸化酶(PNP)、三价砷甲基转移酶(AS3MT/CYTl9)的基因多态性与地方性砷中毒易感性的关系
聚丁二酸丁二醇酯(PBS)是良好的全生物降解材料,具有十分重要的理论研究与实际应用价值。然而,PBS是结晶性聚合物,PBS结晶度的高低,结晶形态和晶体结构的差异将影响PBS的性能
通过毛囊器官培养模型及3H-TdR掺入实验观察不同浓度米诺地尔对人头皮毛囊生长的影响。结果0.05mmol/L、0.1mmol/L及0.5mmol/L米诺地尔组在加药后1~3天内毛囊平均每天生长长度
文章阐述了对腰椎间盘突出症的一系列针灸治疗或以针灸为主配合其他治疗的方法,认为尽管近年来其针灸方面的治疗方法与手段不断涌现,但还存在一定的局限性,需要进一步拓展和
改革开放以来,中等职业学校有了很大的发展,但也面临许多困境。因此,研究中等职业学校招生就业问题对于发展中等职业学校,从而进一步推动中等职业教育的快速发展,有着十分重要的现
根据Weiner的归因理论,以问卷的形式调查了不同英语成绩等级的大学生在英语自主学习过程中对学习成效的归因情况,主要涉及四个方面,即努力程度、语言天赋、教师水平和学习环
目的探讨急性胰腺炎时血清中抗炎症细胞因子白介素-4(IL-4)和促炎症细胞因子肿瘤坏死因子(TNF)及白介素-1_β(IL-1_β)的变化及其意义。方法(1)实验用Wistar雌性大鼠24只,分