论文部分内容阅读
这片有待进一步开垦的处女地商机无限,正对渴望国际化的中国企业的胃口从内罗毕市区的酒店坐上特制的丰田敞篷吉普,一路西奔穿越东非大峡谷,5个多小时后便来到肯尼亚也是全球著名的自然保护区—马赛马拉,央视《动物世界》里的很多片子都是在这里拍的。这里是真正的非洲:大地葱绿、时光宁静、万物和谐。但现代化也在兀然逼近,且不说为旅游业兴建的高档酒店,素有非洲古老民族之称的马赛人的生活也正发生着变化:象征游牧生活的泥质篱笆房附近新建了大型的定居点;靠脚力行走大地的马赛美男子们开上了摩托;更有
The virgin land to be further reclaimed has an immense business opportunity and appetite for an aspiring international Chinese company. From a hotel in the downtown Nairobi to a specially made Toyota Convertible Jeep, all the way west through the East Grand Canyon and more than five hours later Kenya is also a world-renowned nature reserve - Masai Mara, CCTV “Animal World” in many of the films are shot here. Here is the real Africa: green earth, quiet time, all things harmonious. However, modernization is also turning a blind eye and not to mention the upscale hotels built for tourism. The life of the Masai, also known as the ancient African peoples, is also undergoing changes: a new large-scale building near the shady fence symbolizing nomadic life Settlements; Maasai men who walked their feet on the ground were motivated; more