切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
论我国经济运行的逻辑轨迹
论我国经济运行的逻辑轨迹
来源 :潍坊学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sarahfung
【摘 要】
:
我国的经济改革虽然一开始是"摸着石头过河",但改革运行轨迹是有规律的、有节奏的.按节奏性来探索经济改革的进程,对当前和今后经济发展都具有重要意义.
【作 者】
:
李维清
【机 构】
:
潍坊学院经管系
【出 处】
:
潍坊学院学报
【发表日期】
:
2003年1期
【关键词】
:
经济运行
节奏性
逻辑轨迹
经济改革
中国
经济发展
经济形势
rhythm
logical orbit
economic reform
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国的经济改革虽然一开始是"摸着石头过河",但改革运行轨迹是有规律的、有节奏的.按节奏性来探索经济改革的进程,对当前和今后经济发展都具有重要意义.
其他文献
“以德治国”的哲学底蕴
"以法治国"的治国方略是对中华民族"法治"传统的继承和发展.本文按照历史唯物主义的观念,指出"法治"对社会存在的巨大反作用,以及在社会主义初级阶段,实施"以德治国"的现实意
期刊
以德治国
以法治国
社会意识
以人为本
治国方略
思想道德
ruling the country by law
social awareness
take
迭代函数方程的解析解
主要通过把迭代方程转换成不含迭代的辅助方程,进而为后者构造一致收敛的幂级数解.
期刊
迭代函数方程
控制级数
一致收敛
幂级数
解析解
动力系统
离散数学
iterative functional equation
governing seri
尿素生产集散控制系统的应用
通过实践,DCS应用于尿素生产对稳定生产,降低消耗,节能挖潜具有重大的,长远意义.
期刊
尿素生产
集散控制系统
液位检测
自动调节
distributed control systems. automatic adjustment
liquid
中长期电力负荷预测
对电力负荷的预测的传统方法主要采用回归模型、曲线模型等,因不能充分利用历史数据,其准确性较差.利用人工智能技术,将BP神经网络及遗传算法应用于中长期期电力负荷预测,能
期刊
电力负荷
预测方法
人工智能
神经网络
遗传算法
electric power cany predicting
BP nerve network
GA
mult
技术合同若干译法探讨
技术合同通常包括两方面内容,一是商务方面内容,一是专业技术方面内容.技术合同的翻译难度一般大于单一技术内容的翻译,因此有必要对其译法进行研究.本文探讨技术合同中商务
期刊
技术合同
商务翻译
专业技术翻译
译法探讨
合同名称
technical contractcommercial affairs translation prof
全国第5届计算语言学联合学术会议闭幕
1999年11月1日至3日,“全国第5届计算语言学联合学术会议”在京召开。与会190名代表交流了近年来我国计算机界和中文处理学界的最新学术成果。会上许孔时、李开复、黄昌宁和董
期刊
大会
联合
学术会议
举办
召开
交流
中国
家教
学术自由
山西大学
切戒望词生义
在英译汉过程中,要根据上下文来确定词义,以避免望词生义.本文结合作者审读实践谈点体会.
期刊
英语
汉语
翻译
词义
语境
E_C translation word meaning proofreading
涉外经济合同英译的重复法
本文从两方面阐述了涉外经济合同英译的重复法翻译技巧:重复词语和重复句式。通过例句论证重复词语旨在使译文准确无歧义;重复句式旨在使译文准确、严谨、具有同等效力
期刊
涉外经济合同
翻译技巧
重复法
foreign economic contracttranslation skillrepetition
美军战机代号、分类及其翻译
美军战机种类很多,并且具有很强的行业特征.美军战机还有各种代号、绰号等特点,此外美军战机的缩略语也很复杂.
期刊
美军
战机
代号
分类
翻译
命名方法
American fighting aircrafts code name classification transla
“大”词语的英译琐谈
"大"是汉语中的一个普通词,然而因语境的不同往往含义各异,在汉译英中就有理解之后的不同译法.作者从35个方面对其作了一些研究.
期刊
“大”
汉译英
语境
含义
Da and such like C_E translation a detailed discussion
与本文相关的学术论文