论文部分内容阅读
“‘走出去’不单单是产品的‘走出去’,而是用国际化的视野做出版,把控好复杂多样、不确定性强的国际出版市场,进而自我提升为具有真正市场竞争力和影响力、中国化的国际出版社。”外研社汉语出版分社社长满兴远告诉记者,近年来,外研社将工作重点放在与国际大型出版集团合作上,推出多种国际化汉语教材,并借助国际出版企业渠道逐步打开汉语教材的国际市场,成效显著。同时,正在紧锣密鼓地筹备多语言公共服务网络平台的一期工程——汉佳网(www. chineseplus.com)的上线工作,依托“外语学习”、“汉语学习”两种资源,“国内学外语”、“国外学汉语”两个读者群体,打造语言学习与交际的富有中国特色的Face book。
借船出海,更练内功
内容和渠道是“走出去”永恒的话题。相对于国内教材出版而言,对外汉语教材出版具有标准国际化、需求个性化、市场分散化的特点,如何用国际化标准出版适销对路的汉语教材是要攻克的难关。
《走遍中国》(Discover China)是外研社和麦克米伦出版公司联手开发,面向国际市场的一套大型视听说汉语教材。据满社长介绍说,《走遍中国》堪称中外出版机构合作出版国际汉语教材的标志性、里程碑式的项目,从立项编写到现在,已经运作了五年时间。在编写出版进程中,严格按照国际化教材研发标准和工作流程来运作,从大纲设计、内容编排、版式设计、图片拍摄、字体字号等诸多细节关注读者的学习体验,是一套真正意义的国际化汉语教材。
内容是根本,渠道是关键。“借船出海”是外研社在“走出去”工作中的重要策略。个别产品通过版权贸易或直接销售进入国际市场固然重要,但对外研社而言,让自己的品牌在国际市场上体现“存在”,实施品牌国际化战略,显然更为关键。“现阶段,与国外出版商在某一细分教材市场直接竞争相比,我们更愿意成为他们拓展国际汉语市场背后的内容资源提供商。”满兴远社长如是介绍。近年来外研社“走出去”出版的重大项目如《汉语900句》、《我和中国》、《汉语入门》、《突围》均是由这种合作模式来完成的。
数字化“走出去”新空间
互联网和数字技术的发展,为中国出版业“走出去”提供了新的助力和空间。据了解,经国家汉办许可,外研社于2010年春节与凤凰卫视欧洲台合作开设“空中孔子课堂”,面向欧洲四十多个国家播出汉语教学节目;与国内智能语音技术企业合作,正式推出Ladderchinese汉语学习平台;研发并推出二十多个语种的“外研通”点读笔系列产品;与哥伦比亚大学合作举办汉英双语教学国际师资认证项目;筹建全球汉语学习中心连锁系统……这些数字化升级的大手笔均为外研社转型成为数字化、立体化的对内对外语言教育服务提供商埋下伏笔。
满兴远社长告诉记者,随着经济全球化、新技术革命的推动,未来的语言学习一定是线上与线下、网络与移动相结合的综合式学习方式。因此,依托网络和移动学习双平台,建设具有外研社标准的汉语学习体系,让学习者能够自测所学语言的水平等级,并依此选择相适应的级别模块进行学习,再通过语言社区建设,为外国人学汉语和中国人学外语提供一个相遇平台,是该社网络学习平台建设努力的方向。
关注标杆企业,让“走出去”更有效
新闻出版总署公布的2010年版权贸易数字显示,图书和期刊等出版物已进入193个国家和地区,版权贸易输出引进比为1 ∶ 3。 满兴远社长对此表示,这些数字能够在一定程度上反映出我国出版物“走出去”工作的成绩,让人欣喜。但提升文化软实力,从企业自身强化国际化出版意识,让中国的出版企业真正成为有全球竞争意识和竞争力的市场主体,真正融入出版国际市场更为关键。其中,除了出版企业的不懈努力外,政府和相关部门也要关注优秀出版企业“走出去”的标杆作用及带动效应,对“走出去”成绩显著的新闻出版企业,在出版资源上给予优先配置和政策倾斜。特别是对于一些优秀出版企业在“走出去”方面的长线投资或者短期盈利困难的项目在前期而不是后期给予更大力度的支持。
国家扶持新闻出版企业“走出去”,激励措施除基于输出产品数量和质量这一标准之外,还应充分考虑如何推动出版企业提升国际市场竞争力入手。从关注“捕多少鱼”,到关注走出去“如何渔”,其意义和影响将更为深远。
借船出海,更练内功
内容和渠道是“走出去”永恒的话题。相对于国内教材出版而言,对外汉语教材出版具有标准国际化、需求个性化、市场分散化的特点,如何用国际化标准出版适销对路的汉语教材是要攻克的难关。
《走遍中国》(Discover China)是外研社和麦克米伦出版公司联手开发,面向国际市场的一套大型视听说汉语教材。据满社长介绍说,《走遍中国》堪称中外出版机构合作出版国际汉语教材的标志性、里程碑式的项目,从立项编写到现在,已经运作了五年时间。在编写出版进程中,严格按照国际化教材研发标准和工作流程来运作,从大纲设计、内容编排、版式设计、图片拍摄、字体字号等诸多细节关注读者的学习体验,是一套真正意义的国际化汉语教材。
内容是根本,渠道是关键。“借船出海”是外研社在“走出去”工作中的重要策略。个别产品通过版权贸易或直接销售进入国际市场固然重要,但对外研社而言,让自己的品牌在国际市场上体现“存在”,实施品牌国际化战略,显然更为关键。“现阶段,与国外出版商在某一细分教材市场直接竞争相比,我们更愿意成为他们拓展国际汉语市场背后的内容资源提供商。”满兴远社长如是介绍。近年来外研社“走出去”出版的重大项目如《汉语900句》、《我和中国》、《汉语入门》、《突围》均是由这种合作模式来完成的。
数字化“走出去”新空间
互联网和数字技术的发展,为中国出版业“走出去”提供了新的助力和空间。据了解,经国家汉办许可,外研社于2010年春节与凤凰卫视欧洲台合作开设“空中孔子课堂”,面向欧洲四十多个国家播出汉语教学节目;与国内智能语音技术企业合作,正式推出Ladderchinese汉语学习平台;研发并推出二十多个语种的“外研通”点读笔系列产品;与哥伦比亚大学合作举办汉英双语教学国际师资认证项目;筹建全球汉语学习中心连锁系统……这些数字化升级的大手笔均为外研社转型成为数字化、立体化的对内对外语言教育服务提供商埋下伏笔。
满兴远社长告诉记者,随着经济全球化、新技术革命的推动,未来的语言学习一定是线上与线下、网络与移动相结合的综合式学习方式。因此,依托网络和移动学习双平台,建设具有外研社标准的汉语学习体系,让学习者能够自测所学语言的水平等级,并依此选择相适应的级别模块进行学习,再通过语言社区建设,为外国人学汉语和中国人学外语提供一个相遇平台,是该社网络学习平台建设努力的方向。
关注标杆企业,让“走出去”更有效
新闻出版总署公布的2010年版权贸易数字显示,图书和期刊等出版物已进入193个国家和地区,版权贸易输出引进比为1 ∶ 3。 满兴远社长对此表示,这些数字能够在一定程度上反映出我国出版物“走出去”工作的成绩,让人欣喜。但提升文化软实力,从企业自身强化国际化出版意识,让中国的出版企业真正成为有全球竞争意识和竞争力的市场主体,真正融入出版国际市场更为关键。其中,除了出版企业的不懈努力外,政府和相关部门也要关注优秀出版企业“走出去”的标杆作用及带动效应,对“走出去”成绩显著的新闻出版企业,在出版资源上给予优先配置和政策倾斜。特别是对于一些优秀出版企业在“走出去”方面的长线投资或者短期盈利困难的项目在前期而不是后期给予更大力度的支持。
国家扶持新闻出版企业“走出去”,激励措施除基于输出产品数量和质量这一标准之外,还应充分考虑如何推动出版企业提升国际市场竞争力入手。从关注“捕多少鱼”,到关注走出去“如何渔”,其意义和影响将更为深远。