论文部分内容阅读
食品为何称“点心”相传宋代巾帼英雄梁红玉在黄天荡击鼓退金兵,见战士日夜奋战,英勇杀敌,屡建功勋,甚为感动,于是命令各部烘制各种战士喜爱而食用方便的糕饼,送往前线,慰劳战士,表示“点点心意”。从此,“点心”一词就出现了,并沿袭至今。人们在节日里,喜庆时,访亲拜友,常常带些糕饼之类的食品,作为礼物,确有“点点心意”之味。招贴为何称“海报”我国旧时称戏院里观众的座位为池子,称舞台为海子,演员正式登台演戏叫下海。这样一来,张贴在戏院门口
Why foods are called “dim sum” According to legend, Liang Hongyu, the heroine of the Song Dynasty scarf heroes beat the drums and retired gold soldiers in the Huang Tiandang. He saw the soldiers fighting day and night, bravely fighting the enemy, and was very moved. He ordered the various ministries to bake a variety of cakes that were loved by soldiers. Sent to the front line to salute the soldiers and expressed “something to eat.” Since then, the word “dim sum” has appeared, and it has been followed until now. During the festive season and festive occasion, people visit relatives and friends and often bring foods such as cakes and pastries. As gifts, they really have the flavor of “delicious food”. Why is the poster called “poster?” China used to call the seat of the audience in the theater as a pond, saying that the stage was Haizi, and the actor was officially called to play in the sea. As a result, it was posted at the entrance to the theater.