切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
基于生态翻译理论之习近平《摆脱贫困》英译本政治术语的英译研究
基于生态翻译理论之习近平《摆脱贫困》英译本政治术语的英译研究
来源 :青年时代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kittyangie
【摘 要】
:
中国的政治术语是体现中国政治特色和文化的词语,它不仅包括政治方面的内容,还包括了教育、科技、民生等多方面的内容.中国政治术语的英译为世界各国展现了中国所特有的政治
【作 者】
:
王江波
【机 构】
:
吉首大学外国语学院 湖南 张家界 427000
【出 处】
:
青年时代
【发表日期】
:
2020年1期
【关键词】
:
政治术语英译
生态翻译理论
三维转换
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国的政治术语是体现中国政治特色和文化的词语,它不仅包括政治方面的内容,还包括了教育、科技、民生等多方面的内容.中国政治术语的英译为世界各国展现了中国所特有的政治体系和政治文化,对推动中国政治文化“走出去”具有重要意义.
其他文献
从《左传》探析春秋时代车的使用与信息传递
笔者读《春秋左传注》时,多处见有关名称略异却皆意为车子的记述,如大路、戎路、先路、游阙、轻车等.通过对《左传》里出现的车的名称进行厘清与区分,以期更进一步了解春秋时
期刊
《左传》
车
信息传递
邮驿制度
农村劳动力转移规模的影响因素分析——以辽宁省为例
本文以辽宁省为研究对象,采用《辽宁统计年鉴》、《中国农村统计年鉴》1985-2002年间的数据,针对辽宁省工业化、城市化水平较高的特点,对影响辽宁省农村剩余劳动力转移规模
学位
剩余劳动力
转移规模
辽宁农村
劳动力转移
一场关于公共通道的旅行——从理想的标准统一到现实的参差多态
期刊
基于语料库的词汇搭配研究——以杭师大钱江学院08-15级翻译作业为例
本文以定性定量为研究方法,自建钱江学院外国语分院08-15级英语专业本科学生期中翻译作业语料库.以上海外语教育出版社出版的《英译中国现代散文选集》(一)(二)(三)(四)中的
期刊
语料库
词汇搭配
英语翻译
城市重点地区规划实施评估的要点与方法探讨——以上海虹桥商务区为例
期刊
其他学术论文