从英汉对比的角度探究拟声词的翻译策略

来源 :读与写(教育教学刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sgrwflh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
拟声词是某种特定语言中用来模拟自然或人为声音的词项。英语和汉语都有大量拟声词,并且呈现出诸多共性和个性。本文从语音、句法功能对比英汉拟声词,分析异同并总结拟声词英汉互译的技巧。了解和掌握英汉拟声词各方面的差异,能丰富我们对于拟声词这一特别词汇类型的知识面,提高译者对拟声词的翻译水平,促进我们更加准确地实现拟声词在英汉两种语言之间的互译。 Onomatopoeia is a term that is used to simulate natural or artificial sounds in a particular language. Both English and Chinese have a large number of onomatopoeia and show many commonalities and personalities. This article compares the similarities and differences between English and Chinese onomatopoeia through phonetic and syntactical functions and summarizes the skills of translating the onomatopoeia between English and Chinese. Understanding and mastering the differences between the onomatopoeia of English and Chinese can enrich our knowledge of the special vocabulary type of onomatopoeia and improve the translator’s translation level of onomatopoeia so that we can more accurately achieve the onomatopoeia in English and Chinese Translation between two languages.
其他文献
银行要实现中间业务的有效发展,应以银行卡等传统优势中间业务为依托,以电子银行、财务顾问、新型个人金融资产、理财产品、代理保险为业务重点,大力培育发展高附加值产品,兼顾其
5月6日下午,2018年职业教育活动周全国启动仪式暨第十一届全国职业院校技能大赛开幕式在天津海河教育园区体育馆举行.中共中央政治局委员、国务院副总理孙春兰出席开幕式并讲
我在网上看到这样一则消息:湖南某大学一女教师因上课迟到20分钟自罚20个俯卧撑,赢得网友一致好评,大家在点赞的同时,还说些师生应该平等,教师应该以身作则等诸如此类的话题。身为
在汕头市商品粮基地澄海区溪南镇四合片村举办的“水稻生产机械化插秧现场演示会”上,汕头市农机推广部门以“培训+现场”的方式,大大提升了水稻机械化育插秧技术的推广效果。推
最近,金华市土地管理局、金华市档案局发出“表彰金华市档案工作先进集体和先进个人”的决定。磐安县土地管理局被评为档案工作先进集体,这在全市土管系统中是唯一的。