浅谈翻译中的“信”与“现实”

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weedppp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过对比严复的翻译标准"信"以及"现实"这两对概念以及方位词、中国特色词汇以及莫言获奖作品的具体例子来说明严复理论的缺陷性,因此提出:并不是任何时候都应该以"信"为基本原则,有时"信"必须为"现实"让路。
其他文献
With the development of globalization and information technology,online company profile has been an effective commu-nication channel between companies and their
随着我国加入WTO及市场竞争的进一步加剧,外向型中小企业对国民经济的发展起着不可替代的推动作用.在金融海啸的冲击下,我国外向型中小企业人力资源是第一战略资源.为提升企
Abstract:Recent years witness the great concerns and anxieties from an increasing number of researchers upon the issue of media globalization and culture identi
目的探讨视频反馈教学法在住院医师规范化培训学员接诊患者环节中的应用价值。方法选取2016年7月1日至2017年12月31日进入漯河市中心医院消化内科进行住院医师规范化培训的80
当前,我国中小企业在中国的经济发展中起到了举足轻重的作用,且在未来具有广阔的发展空间.但是,如今我国中小企业面临着融资难的问题,严重制约着其发展,这其中既有企业自身的