论文部分内容阅读
七姐:……你们以后应该劳动,自己作田,否则,你们就没有饭吃。今年,如果佃户和农会愿意让几亩田给你们作,你可请求佃户和农会让出一点田作。如果农会佃户不肯让,你们只有揽零工作,或将家中的肥料送给佃户,帮助佃户伙种,请求佃户把多收的粮多分点给你们,作为你们肥料和人工的报酬。在今年分田以后,农会还会分几亩田给你们自己作的,以后你们就作田吃饭。
Seven Sisters: ... After you should work, their fields, otherwise, you have no food to eat. This year, if the tenant and the peasant union are willing to give you a few acres of land for your work, you may ask the tenant and the peasant association to give up some field work. If the peasant union’s tenants refuse to give up, you will only have to take the zero job or send the fertilizer to the tenant, help the tenant to make an offer and ask the tenant to give you more grain for you as your fertilizer and manpower compensation. After the sub-fields this year, the peasant union will give you several acres of land for your own work, and later you will work as fields to eat.