论文部分内容阅读
随着经济全球化的不断深入,来自不同文化背景的人们之间的商务活动日益频繁。中国经济的快速发展和巨大市场潜力吸引了世界的目光,越来越多的外国人开始和中国人做生意,于是跨文化商务谈判越来越频繁。不同文化背景影响着跨文化商务谈判的进程。我们不得不承认,中国人对跨文化沟通的知识上的了解和重视度还远远不够。原新闻国务院办公室主任赵启正非常重视跨文化沟通,他曾说“:中国对外贸易‘出超’相比,中国的对外文化交流和传播则是严重‘入超’存在‘文化赤字’”。
With the continuous deepening of economic globalization, commercial activities among people from different cultural backgrounds have become increasingly frequent. The rapid economic development in China and its huge market potential have attracted the attention of the world. More and more foreigners are starting to do business with the Chinese people. Therefore, cross-cultural business negotiations are getting more and more frequent. Different cultural backgrounds influence the process of cross-cultural business negotiations. We have to admit that Chinese knowledge and understanding of cross-cultural communication is far from enough. The original news Office of the State Council Zhao Qizheng attaches great importance to cross-cultural communication, he said: “China’s foreign trade ’out of super’ compared to China’s foreign cultural exchanges and dissemination is serious ’into the super’ presence of ’cultural deficit’.”