海洋科学——近观沉船残骸

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:caichengzyokokok
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Throughout 1)seafaring history, ships and sailors have been lost to storms, accidents and war. Until recently, most of these ships were fragile wooden
  sailing 2)vessels, their 3)skeletons quickly eaten away by marine 4)organisms. Now, large steel-5)hulled
  vessels roam the seas. Thousands of these mighty ships have been lost in times of war and in times of peace.
  The bones of great metal ships, unlike the wooden vessels of old, survive the ravages of the sea long enough to become home and 6)haven for marine life of all kinds. 7)Shipwrecks are ready-made 8)artificial reefs. They often provide the only hard surface and structure in the midst of a sandy bottom, something many sea creatures need.
  This ship has been underwater for only five days. Its surface is still clean. Six weeks later, the wreck is covered with a 9)slimy layer of 10)algae, but it is still
  recognizable as a ship. Soon, animals that need to
  attach themselves to a hard surface, like this 11)tunicate and these 12)featherduster worms, make the wreck their home.
  In warm waters, 13)coral polyps settle on the wreck and begin the process of building a rock-like 14)crust on the ship. Small fish are attracted and graze on all of these creatures. Larger fish come to feed on the small fish that hide in the 15)wreckage. Eventually, the largest 16)predators are attracted to the 17)abundant life on the shipwreck.
  Shipwrecks give us valuable information about how marine plants and animals develop. We know exactly how long this wreck has been under water and how long marine life has been growing on it. Yet even the strongest steel shipwreck will eventually be destroyed by the 18)currents and 19)corrosion. But long after this wreck has been broken apart, it will still act as a reef. Layer upon layer of marine life has formed a structure that is now more natural than artificial, and will remain an island of life under the sea.
  
  纵观整个航海史,船只和水手常因暴风雨、意外和战争遇难。直到不久前,大多数船只还是脆弱的木质帆船,它们的骨架很快就被海洋生物侵蚀殆尽。如今,各种具备钢制船身的大船在海洋中徜徉。无论是在战争年代还是和平年代,成千上万这种强大的船只消失在海洋当中。
  与老式的木制船不同,大型金属船只的骨架历经海洋的磨砺,经过漫长的年代,最终变成各种海洋生物的家园和避风港。船只残骸是现成的人工礁石。在沙石遍布的海底,它们提供了仅有的坚硬表面和结构,这也是许多海洋生物极其需要的。
  这艘船在水下仅有五天。它的表面还是干干净净的。六周后,其残骸就被一层黏糊糊的海藻覆盖了,但你仍然能够看出它是一艘船。过了不多久,需要依附在坚硬表面的动物,如被囊动物和这些毛掸虫,就将这些残骸变成了自己的家园。
  在温暖的水域,珊瑚虫居住在残骸上,开始在船身表面修筑如岩石般坚硬的外壳。小鱼被吸引至此,以这些生物为食。大鱼前来吃躲藏在残骸中的小鱼。最后,最大型的捕食者被残骸间丰富的生物吸引过来。
  船只残骸为我们提供了极有价值的信息,让我们了解海洋动植物的生长情况。我们能够确切地知道这些残骸在水中有多长时间,以及海洋生物在其上面生长了多久。然而,即使是最坚固的钢制残骸最终也会被水流和侵蚀摧毁。但即使在残骸分崩离析之后,它仍然充当着礁石的角色。一层又一层的海洋生物已经建立起一种组织结构,如今的残骸更像是大自然的杰作,而非人工制品,它们从此成为大洋之下的一个生命之岛。
其他文献
每个月总有那么几天感觉怪怪的,好像不化悲愤为食量便不能解恨。于是乎,开始搜罗自己的心头好:橙子、葡萄、酸奶、巧克力、芝士蛋糕、烤鸡……逐一横扫。饱餐一顿后,心情也好了起来。同学们有没有和Rico一样的经历呢?通过吃东西来改善心情真的可行哦,不过要记住一点:过犹不及,暴饮暴食不但会闹肚子,还可能带来健康隐患哦!    Who hasn’t found themselves reaching for
期刊
2010年1月12日,海地发生里氏7.3级地震,首都太子港顿时成为人间地狱。顷刻间,天地颠覆,哀鸿遍野。逐渐忘却伤痛的我们又回想起一年多前的汶川大地震。新年伊始的悲剧再次震痛了全世界。值得庆幸的是,地震后一个多星期,部分幸运的海地儿童陆续在美国找到了他们的新家。    It was one of our top stories, that emotional scene in Miami – mo
期刊
学生时代的Wendy曾是浩浩荡荡的自行车大军中的一员,每天迎着日出奔向学校,伴着夕阳回到家里。随着经济发展,国内各大城市的自行车道被机动车侵蚀殆尽,路上越来越堵,空气也越来越糟;欧美发达国家则恰恰相反,人们渐渐“舍弃”驾车,加入“拜客”(英文“biker”的音译)行列。在环保主导的今天,希望这股拜客风也能在中国早日“回潮”哦!    One thing I have to say right of
期刊
无论是追踪老虎或鲸鱼的踪迹,还是仅仅讲述猫猫狗狗的平凡故事,动物纪录片一直深受大众喜爱。在世界地球日来临之际,让我们跟随电影工作者的镜头走进大自然,感悟生命的真谛。    Wild Parrots of Telegraph Hill   特利格拉夫山的野鹦鹉(2003)  Filmmaker Judy Irving looks in on the life of down-and-out[穷困潦倒
期刊
Once it was all green  Darkness was never seen;  Summer was hot, winters were cool  Nature wasn’t just a tool,  Humans were never mean –  Once it was all green.    Roads and jungles full of trees  Eve
期刊
Scientists have discovered more details about how plants use water. Their findings could help to engineer plants that grow better and more effectively in conditions with higher levels of carbon dioxid
期刊
If you or someone you know has ever studied abroad in college, you’ve certainly heard or experienced the trope[修辞,比喻] about “finding yourself” in some far-off,   exotic[异国情调的] land. While travel affor
期刊
在意大利,风景如画的地方比比皆是,例如托斯卡纳就以其美丽的风景和丰富的艺术遗产著称。  托斯卡纳是位于意大利中部的一个大区,看过《托斯卡纳艳阳下》(Under the Tuscan Sun, 2003)的人一定会被那里的景色吸引。要好好品味托斯卡纳,你绝对不能错过首府佛罗伦萨。佛罗伦萨被认为是文艺复兴运动的诞生地,拥有众多历史建筑和藏品丰富的博物馆(如乌菲兹美术馆)。不过,热门景点肯定挤满游客,如
期刊
Here we go again  I kinda wanna be more than friends  So take it easy on me  I’m afraid you’re never satisfied  Here we go again  We’re sick like animals  We play pretend  You’re just a cannibal[食人肉者]
期刊
We skate like heroes  But I hit the wall  I watch you stand up  Waving while I fall    *Just give me a hand  To get me through the day  Show me your sympathy[同情]  And I think I’ll then be okay  Just g
期刊