论文部分内容阅读
量词是汉藏语系语言的特色之一,量词分为名量词和动量词。属于汉藏语系的汉语其量词也非常丰富,名量词的使用频率也非常高。越南语的属性虽然没有定论,但是也像汉语一样有很丰富的名量词,且使用范围非常广泛,本文主要运用对比分析法和认知语言学理论对汉语和越南语的不定量名词进行比较研究。
Quantifiers are one of the characteristics of the Sino-Tibetan languages, quantifiers are categorized into nominal words and verbal words. Chinese classifiers belonging to the Sino-Tibetan language family are also very rich in quantifiers, and the use of noun classifiers is also very frequent. Although there is no conclusion about the properties of Vietnamese, but it is also very rich in nominal terms as Chinese, and its use is very extensive. This paper mainly uses contrastive analysis and cognitive linguistic theory to compare the quantitative terms of Chinese and Vietnamese .