【摘 要】
:
本文以日语多义动词「切る」为例,首先分析了其机器翻译现状,结果表明机器翻译存在较多的误译;其次,以词语搭配理等理论为指导,对语料库中「切る」的搭配词及其语义属性进行
论文部分内容阅读
本文以日语多义动词「切る」为例,首先分析了其机器翻译现状,结果表明机器翻译存在较多的误译;其次,以词语搭配理等理论为指导,对语料库中「切る」的搭配词及其语义属性进行了分析,并制作出汉译规则;最后,结合一款计算机辅助翻译软件,利用语料库例句对日语多义动词「切る」进行小规模翻译实验测试,得到了67%的正确率。实验结果表明,CAT软件中基于语义限制规则方法的运用能够有效提高翻译质量。
In this paper, we take the Japanese multi-verb “切 る” as an example to analyze the current status of machine translation. The results show that there are many mistranslations in machine translation. Secondly, based on the theory of collocation of words and phrases, Finally, a small-scale translation experiment of Japanese polysemy verb “Ru-ru” using a computer-aided translation software was performed with corpus example, which was 67% correct rate. The experimental results show that the application of semantic restriction rules in CAT software can effectively improve the translation quality.
其他文献
在正常和缺氧条件下盐酸吡西卡尼对离体灌流兔心作用刘玉芬1忠善长谷川佳代渡部良夫(日本爱知470-11藤田保健卫生大学总合医科学研究所心血管部门;1现通信联系地址:武汉430030同济医科大学药
将实验大鼠分别置于模拟5000和8000m海拔高度的低压仓内7d,观察两种减压低氧对大鼠左心功能及左心室肌肌浆网(SR)钙摄取及Ca~(2+)-ATP酶活性的影响。结果表明,5000m低氧大鼠左心功能抑制程度明显轻于8000m低氧,SRCa~(2+)-ATP酶活
采用逆转录PCR技术自人胎肝细胞中克隆出人全长1059bp的β2GP1cDNA,经限制性内切酶图谱分析初步证实后,定向插入表达性载体pGEX-2T,并筛选出带有插入片段的阳性克隆,为研究抗磷脂抗体所针对的抗原及表位奠
七、 TC 35色漆和清漆总会会议6月 18日上午举行了 TC35总会会议 ,参加会议的有中国、荷兰、德国、美国、英国、挪威、南非、以色列、日本和韩国约 2 0余名代表。会议由 TC35
农产品的环境安全问题越来越受到人们的关注,为了总结我国无公害农产品的生产、开发与管理经验,促进全国无公害农产品事业的发展,中国农业生态环境保护协会于2000年11月编辑出版了《农
AIM To investigate the behavior of pulsatile pressure zones(PPZ’s) as noted on high resolution esophageal impedance manometry(HREIM), and determine their assoc
目的:对电子计算机断层扫描(CT)影像诊断高血压性脑出血的临床效果进行分析。方法:随机选取贵州省天柱县人民医院2015年12月至2016年12月所收治38例高血压性脑出血患者作为主
目的探讨术前功能磁共振成像(fMRI)和术中皮质脑电图(ECoG)在伴继发性癫疒间脑肿瘤手术中的应用价值。方法回顾性分析13例脑运动皮质区附近肿瘤病人的临床资料。术前通过fMRI
2002年国际形势风起云涌,全球各个领域发生的诸多事件,牵动着世界政经进程的神经。但世界和平与发展的主题并没有变,国际政治在动荡中逐步回归理性,全球经济虽不景气但在温