【摘 要】
:
创新是一个民族进步的灵魂,是国家兴旺发达的不竭动力。只有坚持创新,才能始终站在新闻报道的前端,保持竞争优势。作为新时代的网络新闻人,要继承老一辈新闻工作者的优良传统
【出 处】
:
齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)
论文部分内容阅读
创新是一个民族进步的灵魂,是国家兴旺发达的不竭动力。只有坚持创新,才能始终站在新闻报道的前端,保持竞争优势。作为新时代的网络新闻人,要继承老一辈新闻工作者的优良传统,敢于创新,大胆创新,借助各种新闻报道手段,讴歌主旋律、报道真善美、反映群众心声,真正做到用新观念研究新情况,用新思路落实新任务,
其他文献
针对地下室结构顶板承重有限,大型吊装机械不宜布置在地下室顶板上这一特殊工况,通过大跨度超重钢结构整体滑移提升技术的创新,对施工操作方案进行综合优化,采用大型钢结构连
目的探讨参附注射液治疗慢性肺源性心脏病的疗效. 方法 53例患者随机分为2组,治疗组28例,对照组25例,对照组给予常规治疗,治疗组在此基础上加用参附注射液. 结果治疗组显效率
现阶段,听说能力的培养已经是二外教学中的瓶颈问题。部分高校尝试打破以往传统的二外听说培养模式,相关教师也做了很大的努力,但是收效甚微。为了培养英语专业学生的语言实
伽达默尔哲学解释学犹如一股清新的风吹向了译界,对传统的“文本忠实”的翻译标准进行了冲击,为文学翻译研究提供了新角度。本文试图从伽氏的三大哲学原则“理解的历史性、视界
<正>随着21世纪知识经济的到来,高职高专院校更应该培养出知识、能力、素质有机结合的技能型人才。校园文化活动便是培养学生实现零距离就业的重要载体,如何更好地发挥校园文
从内容看,马尔库塞的第三条道路主要是在资本主义和社会主义之间寻找一条中间道路,是立足资本主义社会提出的一条基于资本主义现实问题的解决道路;而吉登斯的第三条道路则是
在浩如烟海的儒家经典中,辜鸿铭首先选择翻译的是《论语》和《中庸》,他的译本和其他译者(包括汉学家)的译本比较起来有诸多特别之处,他本人也在《论语》译本的副标题中表明他的是