论文部分内容阅读
周恩来是伟大的马克思主义者和无产阶级革命家,杰出的政治家和外交家,同时也是杰出的军事家。他不仅很早认识到军队和武装斗争对中国革命的重要性,致力于革命军队的创建工作,而且长期担任军队领导职务。大革命时期,他担任中共两广区委军事部长、黄埔军校政治部主任、国民革命军第一军副党代表和政治部主任,中共江浙区委军委书记、上海工人第三次武装起义总指挥;土地革命战争时期,他担任前委书记、中央军委书记、工农红军总政委兼第一方面军总政委、中央军委副主席;抗日战争时期,他担任国民革命军军委会政治部副部长;解放战争时期,他担任中央军委副主席兼代总参谋长。周恩来戎马倥偬、运筹帷幄,在革
Zhou Enlai is a great Marxist and proletarian revolutionary, an outstanding statesman and diplomat, and an outstanding military strategist. Not only did he realize the importance of the armed forces and the armed struggle to the Chinese revolution very early on, he was committed to the founding of a revolutionary army and long held the post of military leader. During the revolution, he served as military minister of the Guangdong and Guangxi regions, Whampoa Military Academy political director, deputy director of the National Revolutionary Army First Corps vice president and secretary of the CPC Jiangsu Committee, the third armed uprising director of Shanghai workers land; land During the Revolutionary War, he served as secretary of the CPC Central Committee, secretary of the Central Military Commission, general political commissar of the Red Army and the General Political Commissar of the First Front Army and vice chairman of the Central Military Commission; during the Anti-Japanese War, he served as the deputy minister of political department of the National Revolutionary Army Military Committee; during the War of Liberation , He served as vice chairman of the Central Military Commission and acting chief of staff. Zhou Enlai cavalry, strategizing, leather