【摘 要】
:
L1A (first language acquisition) is expected to shed light on the L2(second language) teaching. However, how far L1A correlates with second language teaching is
论文部分内容阅读
L1A (first language acquisition) is expected to shed light on the L2(second language) teaching. However, how far L1A correlates with second language teaching is an argument that never ends. Hence, the hypotheses on L1A and its connection with L2 Teaching
其他文献
编制了高中生生物学伴性遗传三重表征转换能力诊断测试卷,并采用MAS编码规则,对项目进行编码,选取高二学生为研究对象,旨在调查高中生伴性遗传的三重表征间转换的困难所在。
图画书的文字创意常源于其中的游戏意味。本文将从互文性、新奇性和伪装性三方面,结合实例分析图画书文字的游戏效果,旨在使译者对创意性文字有所认识,在翻译中展现文字的游戏效
阿西莫夫的《变人》是机器人小说的典范,从三定律到双重性,安德鲁和人类都要受到相似规律的束缚;他们都追求知识和进步、争取自由,但同样面临困惑和矛盾。最后二者似乎也选择
分析了传统消防监督管理模式的不足,提出了公共消防管理的概念,并就构建中国特色的公共消防管理体系进行了论述。
针对目前地铁施工和运行过程中安全事故频发的现象,运用安全设计(DFS)概念,提出在地铁设计中应考虑施工和运行安全,构建DFS知识库,以提高设计人员的DFS能力。分析DFS知识库应
水体富营养化及蓝藻水华的频繁发生,严重破坏水域生态系统,有毒水华蓝藻产生的藻毒素,污染水体且危害水生动物和人类健康。本文综述了水华蓝藻的次级代谢产物藻毒素及藻毒素
粗提DHV经Sephadex G200柱层折纯化后作为致敏用抗原,戊二醛法固定绵羊红细胞、BDB法致敏抗原红血球,建立了检测DHV抗体的间接血凝试验,其最佳致敏条件为:50%醛化红血球0.1ml
<正>在日本,将PUR热熔胶(Polyurethane Reactive,反应型聚氨酯树脂)用于书刊装订已有10余年,PUR装订的术语已为业界所知晓。装订行业尽管因经济规模的缩小以及媒体的多样化而
政治委婉语普遍存在于美国总统的各类演讲中,与利奇提出的联想意义的运用密切相关。本文以美国总统的演讲为语料,尝试从语义学角度分析联想意义在英语委婉语中的运用,以期对
功能翻译理论是一种现代的翻译学理论,从交际角度出发,结合功能主义翻译分析方法,在关注文本功能的同时将语言功能与翻译相结合。本文通过对苏轼名篇——《水调歌头·中